Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Шторм"
© Гуппи

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 405
Авторов: 0
Гостей: 405
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Здесь кипарис меж каменных громад
Как факел, что поставлен кверху дном;
Сова ночная строит здесь свой дом;
В траве мелькает ящерки наряд;
И там, где пламенеет маков ряд,
Под сводами одной из пирамид,
Среди гробниц, от глаз людских сокрыт,
Угрюмый сфинкс таится, мглой объят.

Блажен, кто в недрах матери-земли
Вкушает безмятежно вечный сон.
Твоя же пристань - грот в морской дали,
Где грохот бури эхом повторён
И где на дне большие корабли
Лежат, как мёртвый груз, с былых времён.


The Grave of Shelley


Like burnt-out torches by a sick man’s bed
       Gaunt cypress-trees stand round the sun-bleached stone;
       Here doth the little night-owl make her throne,
And the slight lizard show his jewelled head.
And, where the chaliced poppies flame to red,
       In the still chamber of yon pyramid
       Surely some Old-World Sphinx lurks darkly hid,
Grim warder of this pleasaunce of the dead.
      
Ah! sweet indeed to rest within the womb
       Of Earth, great mother of eternal sleep,
But sweeter far for thee a restless tomb
       In the blue cavern of an echoing deep,
Or where the tall ships founder in the gloom
       Against the rocks of some wave-shattered steep.

© Васин Александр, 04.05.2008 в 18:33
Свидетельство о публикации № 04052008183350-00066085
Читателей произведения за все время — 137, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Игорь Древлянский
Игорь Древлянский, 05.05.2008 в 11:51
Европейская поэзия, особенно романтическая, нынче не в моде. Но сдается мне, что из нынешних наших поэтов едва ли не на одной руке можно пересчитать тех, кто равен ей по уровню...

Спасибо за доставленное удовольствие! Вы профессиональный переводчик?

Васин Александр
Васин Александр, 05.05.2008 в 23:13
Спасибо, Игорь, за столь высокую оценку моего творчества. Нет, я не профессионал, а всего лишь любитель. Но переводом увлекаюсь давно, еще со студенческих лет.
Есть у меня кое-что и из поэзии ХХ века. Заглядывайте почаще. Может, ещё чем-нибудь порадую.

С уважением, Александр.


Это произведение рекомендуют