дозвониться и поздравить не получилось пока, Галь.
то перегружено то не отвечает то занято... Упс...
дело не в "И"
я хочу сказать не утону не потеряв нежность - мне это непонятно . тут двойное отрицание.
предполагает, что если утону, то потеряв нежность (на мое восприятие)
если бы перечисление глаг формы -не утону, не потеряю, не обрету покой-то нет вопросов, но появилось деепричастие не потеряв в контексте предложения это двойное отрицание- отрицание отрицания -и появилась из-за стилистики некая смысловая неувязочка, Галь. Нутром чувствую.
попробуй что нибудь сделать .
Я, ощутив, что всё ещё жива, Не испугаюсь быть неосторожной -
На кончике пера найду слова Не ставшему пока всего дороже.- (мой вариант раздельно, но не уверена.)
В его почти неведомом краю, Забыв к себе настойчивую жалость,
Я на любовь последнюю свою Поставлю всё, что у меня осталось.
____________
очень по женски и "хлестко" вместе с тем .
на кон, все что осталось - четкий смысловой акцент.
оптимизм тут налицо, я с тобой согласна.
подумаю еще как экс свой улучшить . очень хочется поравняться на тебя .
АньКА