Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 91
Авторов: 0
Гостей: 91
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Автор: Темур Варки
"В Хорасане есть такие двери..."

Заблистала лунная чинара.
А под ней вздохнула тайно пери
О далеком солнечном урусе,
Красотой своею очи раня.

Золотая родина Фирдуси
Эти песни помнит. - Ты поверишь? -
Сохраняя в девственных эльбрусах.
В Хорасане есть такие двери.

Руки милой - два крыла лебяжьих -
Обовьют у дальнего порога.
Лалы губ, воспетые однажды, *
Встретят у крыльца не очень строго.

Возвращайся, друг мой, возвращайся!
Выйдет месяц, тихо струны строя. *
Я не знаю, счастье ли несчастье,
Если дверь желанную откроют.

Там вершины, солнцем осиянны.
И птенцы Саади и Лоика  *
Твои песни помнят - персияне -
Что о Лале пелись луноликой.

Я в Рязани - эфиоп зулусом -
Белокурый обиваю берег.
Но златоволосого уруса
В Хорасане ждут, вздыхая, двери.


* Лал (тадж.-перс.) - рубин
* Строчка из стихотворения таджикского поэта Лоика Шерали "Мах тор танида мебарояд".
* Лоик Шерали - классик современной таджикско-персидской поэзии, перевел на персидский "Персидские мотивы" С. Есенина. Лоик Шерали умер в 2000-ом году.

© Темур Варки, 12.12.2007 в 11:17
Свидетельство о публикации № 12122007111754-00051379
Читателей произведения за все время — 341, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

АЛЕКСАНДР АНАТОЛЬЕВИЧ КАПРАНОВ
...Я в Рязани - эфиоп зулусом -
Белокурый обиваю берег.
Но златоволосого уруса
В Хорасане ждут, вздыхая, двери.
         !!!!!

Чу'дное стихотворение, Темур!
С теплом и уважением!
Александр.

Темур Варки
Темур Варки, 24.03.2009 в 12:10
Спасибо, Александр!

С поклоном.


Это произведение рекомендуют