Распоясался homo zapiens
Звенит бесстыжей пустотой
И металлическими лапами
Злодейский учинил разбой…
По лестнице для homo sapiens
Не стал стараться восходить, -
Привык он хвостиком помахивать
И деградации служить,
Стирая признаки рассудка,
Их заменяя пустотой,
И с соплеменниками купно
Стучать пустою головой.
А также, – превращать округу
В своё подобие – «под ноль»…
Прёт пустота кровавым плугом,
За нею след – рекою кровь…
Стоп пустоте! Какие речи
Вы ей желаете сказать?
Коль пустота бесчеловечна, -
С Земли её прогнать – под зад!
// homo Zapiens – от англ. - to zap – стирать, - «человек пустоты»//