Когда она очнулась, то лежала на огромной кровати с золотистым балдахином. Рядом сидел ее хранитель.
- Где я, что со мной случилась? - произнесла девушка.
- Ты в моем доме, - ответил молодой человек и нежно взял ее за руку.
Анна с интересом оглядела все вокруг и немного успокоилась, но ее все так же интересовало, что с ней произошло. Вилард рассказал, что на нее напал Эро, и ему пришлось перенести ее сюда, чтобы спасти. В этот момент в комнату вошла женщина, она поставила на стол поднос с кувшином, и не говоря ни слова вышла.
- Это моя мама, - сказал молодой человек.
- А почему она так сурово посмотрела на меня, - спросила Анна.
Молодой человек пояснил, что она знает про их отношения и не одобряет их, так как считает, что ничего хорошего из этого не выйдет.
- А что с моей бабушкой? - вдруг вспомнила она. Молодой человек молчал, девушка почувствовала, что случилось что-то ужасное и не поправимое.
- Она умерла? - тихо спросила Анна.
Вилард опустил голову, и она все сразу поняла. Девушка попыталась встать, но молодой человек удержал ее на месте, предупредив, что ей еще рано вставать и чтобы она ни о чем не беспокоилась, Ольга и профессор Золин сделают все что нужно, а она некоторое время должна будет находиться здесь. Он дал ей воды и заботливо укутал одеялом. Девушка взяла его за руку, поудобнее устроилась и уснула. Молодой человек устроился в кресле рядом с кроватью.
Около часа ночи его разбудил крик Анны. Девушка металась в бреду по кровати, она, то звала кого-то на помощь, то умоляла о пощаде, то затихала, будто теряя сознание. Вилард держал ее за плечи и пытался успокоить. Спустя какое-то время в комнату вошла женщина, мать Виларда. Она взяла Анну за руку, внимательно посмотрела на нее, затем на сына и сказала:
- Все очень плохо, ее организм не справляется с магическим заклинанием Эро, она умирает.
Вилард закрыл руками лицо, и качая головой из стороны в сторону, повторял снова и снова:
-Нет, нет, нет!
Спустя несколько секунд он остановился, загадочно посмотрел на свою мать и будто, вспомнив что-то очень важное, выбежал из комнаты. Женщина держала Анну за руку, что-то шептала, пытаясь облегчить ее страдания. Прошло около часа, но Виларда все не было. На рассвете дверь в комнату распахнулась и в нее вошла дряхлая старушка, за ней проследовал молодой человек. Она наклонилась над Анной, положила свою руку ей на голову, немного помолчала, и повернувшись к молодому человеку произнесла:
- Поздно.
Вилард упал на колени перед кроватью, и уткнувшись в простыню зарыдал. Старушка снова наклонилась над девушкой и что-то тихо произнесла, после этого она подошла к молодому человеку и попросила его уйти. Он медленно встал с колен и вышел из комнаты, следом за ним вышла и его мать, оставив Анну наедине со старой знахаркой. Старушка попросила принести вещи девушки. Она сняла с пояса маленький мешочек и положила в него медальон, который она нашла в потайном кармане на поясе юбки Анны. Знахарка положила мешочек с медальоном под подушку и начала ритуал исцеления. Молодой человек стоял за дверью, уткнувшись в нее лицом, моля высшие силы о спасении своей любимой. В доме было тихо, никто не шумел и не разговаривал. Время тянулось ужасно долго. Ближе к полудню из комнаты донеслись какие-то звуки, Вилард незамедлительно направился туда. Анна лежала на кровати вся бледная с чуть приоткрытыми глазами и тихо стонала. Молодой человек бросился к ней и стал страстно целовать ее ослабленные руки. Старушка подошла к нему, положила руку ему на плечо и успокоила:
- Теперь будет все хорошо, нужно только время, она поправиться, эта девушка очень сильная, мы ее недооценили, даже больше скажу, она очень сильная, причем она этого еще не знает, но придет время и она покажет свою силу, кого-то это очень удивит и даже озадачит.
Она протянула молодому человеку медальон Анны и сказала:
- Это ее спасение, он всегда должен быть рядом с ней, иначе будет беда.
После чего она попрощалась, сказав, что ее помощь здесь больше не нужна, что через пару дней девушка будет в порядке. Спустя сутки на лице Анны появился чуть заметный румянец, к ней вернулся аппетит и хорошее настроение. Еще через день она с Вилардом уже гуляла по тихому саду старинного дома. К ней полностью вернулись силы. Молодые люди весь день провели на свежем воздухе, их никто не беспокоил и не докучал им. Прогуливаясь по лужайке, Анна заметила, что из дома за ними наблюдают, Вилард это тоже заметил. Через несколько минут из дома вышла супружеская пара и двое молодых людей, девушка сразу поняла, что это родители Виларда и его братья. Познакомившись с ними, девушка извинилась за причиненные неудобства и поблагодарила за помощь. Вечером, прежде чем идти спать, Анна подошла к молодому человеку и сказала:
- Я не знаю, что с нами будет дальше, но я хочу, чтобы ты знал, я очень тебя люблю.
Проснулась Анна у себя дома, в своей кровати. Вилард лежал рядом и крепко спал. Она потихоньку встала, набросила халат и пошла на кухню. Пушистик уже сидел у миски и ждал. Девушка накормила своего питомца и стала готовить завтрак. Она все время думала о случившемся, о своем пребывании в доме Виларда, о смерти бабушки, о том, что ей как можно быстрее найти этот чертов кинжал. Девушка позвонила профессору и рассказала, что знает, где может быть кинжал. Она старалась говорить как можно тише, чтобы не разбудить молодого человека, но тот не спал и внимательно вслушивался в их разговор.
- Ты знаешь, где он? - войдя в кухню, произнес молодой человек.
Девушка кивнула головой. Он быстро засобирался, сказав, что у них очень мало времени. Через час профессор был уже у дома Анны. Молодые люди спустились вниз и направились к машине профессора. Они уже садились в нее, как вдруг Анна услышала знакомый крик. Это была Ольга.
- Только этого не хватало, - произнесла девушка.
-Бежать уже поздно? - с иронией поинтересовался молодой человек.
Ольга подошла к подруге и с обидой сказала:
- Я так и знала, что вы что-то задумали и опять без меня. Она демонстративно села в машину рядом с водителем и командным голосом произнесла: Поехали! Делать было нечего, пришлось взять ее с собой. Всю дорогу они молчали, лишь подъезжая к базе отдыха, Александр Владимирович предложил разделиться, Анна и Вилард должны отправиться к дому ворожеи по озеру, а он с Ольгой попробует найти дорогу через лес. Ольга немного поворчала, но в итоге согласилась. Молодые люди вышли из машины и направились к причалу. Анна надела на голову шляпу с большими полями, а молодой человек взял ее пляжную сумку. Не привлекая особого внимания, молодые люди добрались до причала, сели в лодку и медленно поплыли на противоположный берег. Добравшись, они увидели машину профессора. Оставив Ольгу охранять машину и лодку, молодые люди и профессор пошли к дому ворожеи. Когда они вошли, женщина стояла у окна и не поворачиваясь к ним сказала:
- Я знала, что ты сегодня приедешь, дорогая племянница.
Больше ничего не говоря, она принесла сверток, положила его на стол и снова отошла к окну. Девушка развернула ткань и стала рассматривать старый, ничем неприметный кинжал. Он не произвел на нее никакого впечатления, она не так представляла магический предмет. Девушку очень беспокоил вопрос, знала ли ворожея, кто перед ней, когда она была здесь первый раз. Она не удержалась и спросила. Женщина ответила, что знала, даже ждала ее.
- Но почему вы мне не рассказали обо всем еще тогда? - возмутилась Анна.
Женщина помолчала, а потом ответила, что еще было не время, что они с сестрой решили повременить, и посмотреть как будут развиваться события.
- Бабушка умерла, - тихо сказала девушка и посмотрела на женщину. Та отвернулась к окну и так же тихо ответила:
- Я знаю.
Девушка спросила ворожею, почему все считают, что именно она является наследницей кинжала.
- А ты возьми его в руки, и мы узнаем, так это или нет, - предложила женщина.
Анна взяла кинжал и сразу же выронила его, ее руки будто обожгло огнем. Она с опаской снова взяла его, рукоять окрасилась красным цветом, казалось, что внутри загорелись красные лампочки, а сам клинок стал, словно по волшебству, золотистым. Девушка стояла не сводя глаз с клинка, она ощутила такой жар во всем теле, будто по ее венам текла не кровь, а раскаленная лава.
На крыльце послышался шум. Анна повернула голову в сторону открытой двери и увидела лежащего на земле профессора. Вилард бросился на улицу, но ему дорогу преградил Эро. Он что-то пробормотал, и молодой человек упал на пол, корчась от боли. Вслед за Эро в дом вошел незнакомый мужчина. Он был высокого роста, худощавый, весь седой, с небольшой бородкой, на нем была надета темная мантия, а сверху красно-черная накидка. Его лицо было все в морщинах, но было трудно определить, сколько ему лет, несмотря на свое старое лицо, он был в хорошей физической форме.
- Оркан, - с болью в голосе вымолвил Вилард.
Мужчина подошел к девушке и попросил отдать ему кинжал. Анна машинально спрятала его за спину.
- Убирайся из моего дома, - закричала ворожея.
Оркан резко взмахнул рукой и какая-то невидимая сила отбросила женщину в угол комнаты.
- Отдай мне кинжал, - настаивал черный маг. Девушка замотала головой и попятилась назад. Мужчина посмотрел на Виларда, зло улыбнулся и сказал:
- Ты сама мне его принесешь, ты ведь не хочешь, чтобы он умер. Он закутался в накидку и добавил: - Жду тебя на развалинах.
После этого он исчез, вслед за ним исчезли Эро и Вилард.
- Не отдавай кинжал, - придя в себя, произнесла женщина. Но Анна не слушала ее, она выскочила на улицу и побежала по тропинке в сторону развалин.
Прибежав на поляну, она увидела странное зрелище. Повсюду горели костры, на камнях были разложены какие-то колдовские предметы, черепа людей и животных. Над поляной сгущались тучи. Приглядевшись повнимательней, на одном из камней, она увидела своего хранителя. Девушка подбежала к нему и схватила за руку.
- Он пока жив,- произнес Оркан. - Но решать тебе, будет ли он жить или умрет.
Анна с ужасом смотрела на почти бездыханное тело молодого человека, ей невыносима была мысль о том, что она может его потерять. Девушка подошла к черному магу и протянула кинжал. В следующую секунду она почувствовала, что теряет сознание.
Когда она очнулась, то стояла среди развалин, прикованная к одному из камней. Перед ней стоял Оркан. Он подошел ближе и сорвал с ее шеи медальон с рубином. После этого перенесся к Эро и со словами: Прости, ты мне больше не нужен, вонзил в него кинжал. Эро вскрикнул и рухнул на землю. Затем черный маг приблизился к Виларду и занес над ним клинок. Анна закричала:
- Ты же обещал, что он будет жить, пощади его.
- Глупая девчонка, неужели ты думала, что я оставлю его в живых, - злорадствовал Оркан.
Девушка, кричала, умоляла, и в самый ответственный момент рука мага дрогнула, и клинок вошел в левое плечо. Девушка закричала от ужаса и снова потеряла сознание. Дальше произошло невероятное.
Тучи над поляной, словно по чьему-то приказанию, отступили, и с неба спустился огненно-красный луч. Он прошел через все тело девушки, а через мгновенье вокруг нее образовалось яркое свечение. Когда все рассеялось, черный маг впал в оцепенение от увиденного. Перед ним стояла Анна в платье алого цвета с языками пламени по всему подолу и с сияющей диадемой на голове. Она несколько секунд стояла неподвижно с опущенной вниз головой, затем открыла глаза и устремила свой гневный взгляд на Оркана. От этого взгляда он пришел в себя и попытался подойти к девушке. Но пройдя несколько шагов, он буквально наткнулся на невидимую стену. Он попытался разрушить ее с помощью вновь обретенной силы, но все было тщетно, как только он подходил ближе, невидимая сила отбрасывала его назад. Анна спустилась с каменной плиты, на которой она стояла и пошла навстречу Оркану, оставляя за собой огненный след. Приблизившись к нему, девушка вырвала у него из рук кинжал и вонзила его в грудь по самую рукоять. Оркан издал истошный крик, опустился на колени, а затем повалился на бок. Падая, он выронил из руки медальон.
Профессор и ворожея наблюдали за этим чудом стоя на краю поляны. Профессор был так возбужден от увиденного, что не мог скрывать своих эмоций, и забыв об осторожности приблизился к Анне и с восхищением произнес:
- Повелительница огня! - и добавил - Не может этого быть, мне никто не поверит!
Через несколько минут на поляне появились странные люди в бирюзовых мантиях, среди них была одна женщина. Незнакомцы подняли тела Оркана и Эро и в мгновение ока исчезли. Анна подошла к бесчувственному телу Виларда, положила ему на грудь маленький бархатный мешочек, сильно прижала ладонью, и стала что-то нашептывать. Со стороны казалось, что она молится, но это было не так, в мешочке был воскрешающий медальон, амулет ее предка, она заклинала воскресить ее хранителя. В этот момент подошла женщина, девушка сразу узнала ее, это была мать Виларда, женщина взяла сына за руку и обратившись к Анне:
- Я позабочусь о нем.
Через секунду их уже не было. Девушка сделала несколько шагов назад и упала без чувств.
Придя в себя, она увидела рядом собой Александра Владимировича и бабушкину сестру. Они пытались ее поднять. Едва поднявшись на ноги, девушка услышала вдалеке крики Ольги. Она бежала к ней, не разбирая дороги, плача и что-то причитая. Она от бессилия села на траву.
- Что здесь произошло? - спросила Анна. Профессор и ворожея переглянулись.
- А ты разве не помнишь? - настороженно спросил профессор.
Девушка покачала головой и добавила:
- У меня все тело горит огнем, будто меня зажарили в печи.
Профессор снова помог ей подняться и пообещал все рассказать позже.
- Нам пора идти, - перебила его ворожея. Ольга обняла подругу за талию и повела по тропинке. Женщина уложила Анну в кровать, напоила каким-то отваром, а затем принялась за рану профессора.
- А где Вилард? - придя в себя, спросила девушка.
Она помнила, что Оркан пытался его убить, но что было дальше, она не помнила, будто кто-то стер у нее из памяти дальнейшие события. Закончив с раной Александра Владимировича, женщина рассказала девушке о том, что она убила Оркана и указала на лежавший на столе кинжал. Она подошла к столу, завернула его в холщевую ткань и убрала в потайное место, сказав, что кинжал выполнил свое предназначение.
Профессор ходил по комнате, и ему не давала покоя одна мысль, почему Оркану не помог воскрешающий медальон. Девушка успокоила его, рассказав, что несколько дней назад, когда Вилард предупредил ее о том, что черный маг попытается похитить медальон, она заказала у знакомого ювелира точную его копию и что эту копию она и носила у себя на шее. Подлинный медальон так же всегда был при ней, им она и пыталась воскресить Виларда. Девушка понимала, что друзья ей что-то не договаривают, но сил на расспросы совсем не было. Ее беспокоил лишь один вопрос, что стало с ее хранителем и вернется ли он. Глядя на задумчивую племянницу, ворожея не выдержала и сказала:
- С ним все хорошо, но он не вернется, его работа здесь закончена.