«Господин Голядкин поставил зеркало на прежнее место»
Ф. М. Достоевский «Двойник»
Было без малого восемь часов утра*.
Тот, кто в зеркале, строил ему гримасы.
Где-то за окнами с криками детвора
Новости из газет привносила в массы…
Поздно уже…
сожалеть о недавнем сне.
Всё же прекрасно. Правда, весьма недурно!
С хрустом кулак судьбы сжался на кистене,
И…
Приготовился бросить карьеру в урну!
Есть ещё время – неполный рабочий день
До неизбежных и роковых событий.
Странной цепочкою факты вели к беде…
Тот, кто гримасничал, тихо сказал:
– Быть им.
* Фраза из петербургской поэмы Достоевского «Двойник»