Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 254
Авторов: 0
Гостей: 254
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

*   *   *
Чернівці, Чернівці, ви -
як в морі плавці,
У всесвітнім розбурханім морі.
Що пливуть по світах, що летять, наче птах,
А над вами - і сонце, і зорі.

По світах, по свiтах -- в круговерті доріг,
Вже не перше, не друге століття.
А над вами, неначе святий оберіг,
Буків срібних видзвонює віття.

Серед віхол і мли ви притулок
дали
Не одному народу в негоду
І в негоду навік ви свою зберегли
Українську нескорену вроду.

Чернівці, Чернівці, звиті
із теплоти,
Місто, славою доброю вкрите.
З Чернівцями не можна, панове,
"на ти",
Чернівцям треба "Ви" говорити.

Шапку скинувши гречно свою
з голови,
Я вклоняюся рідній родині:
- Чернівці, Чернівці, Чернівці мої,
Ви
В цілім світі (у цілім!) єдині!

(ПІСНЯ ПРО ЧЕРНІВЦІ.  Из интернета. Автор неизвестен)


Мне прислал из Ашкеназа Гольдман Вилли,
Ностальгией переполненный земляк,
Кучу очерков о том, что не забыли
В Черновцах – и не забудется в веках.

Мне достанет поэтической работы:
Эти очерки вливать в свои мозги,
А потом наполнить строки, точно соты,
Медом светлой ностальгической тоски.

Ностальгией рамки времени раздвину,
Капли меда соберу со всех сторон...
...Не она ли привела на Буковину
Отто Габсбурга,  который, ясно, «фон».

Сын последнего имперского монарха,
Полиглот, и политолог, и плейбой.
С непосредственностью милой патриарха,
В Черновцы явился, как к себе домой...

Возраст возрастом, но не видать коллапса.
Память ясная – и удальство в глазах:
-- А пойдемте-ка да и пригубим шнапса! –
Заявил сопровождавшим в Черновцах.

Эра Габсбургов для града – золотая.
Невозвратная счастливая пора.
С книжным знаньем, то, что видел сам, сплетая,
Выдает философемы на-гора.

Он в двенадцатом родился, в прошлом веке...
Что-то важное, наверно, пронеслось
Из дворцовой венской жизни в человеке,
В коем столько эпохального сошлось.

Он и с Рузвельтом, и с Черчиллем встречался,
Был с Литвиновым на дружеской ноге...
И таким демократизмом отличался –
Обращался, словно к равному, к слуге...

А Владимир Алексеевич Килинич,
С кем я также в переписке состою,
Отмечал, что память Габсбурга не клинит,
Все запомнил... С восхищеньем узнаю:

Погулял он и по Кобылянской-штрассе:
Мама Зита, им беременная, здесь
Погуляла век назад, при ней – в кирасе –
Папа Карл, полковник... О минувшем грезь...

Вилли Гольдман мне прислал чудесный снимок:
Отто Габсбург. Виз-а-ви – Иосиф Бург...
Два ровесника, два старца, будь же к ним, Бог,
Милосердным, дай пожить без гроз и пург.

Жаль, за строчками ты снимка не увидишь.
Столько радости в той встрече мудрецов.
Бург Иосиф пишет повести на идиш
В коих отзвук и австрийских Черновцов.

Вот они друг к другу нежно тянут руки,
Могут многое друг другу рассказать.
Оба венцы, полиглоты, оба... – Бурги,
Злое время их пыталось растерзать.

Дай им, Господи, потолковать подольше...
Может, важное потом откроют нам...
Пусть журчит их диалог на венском дойче,
Возвращавшем к ЧЕРНОВИТЦким временам...

© Семен Венцимеров, 27.10.2007 в 09:18
Свидетельство о публикации № 27102007091820-00043446
Читателей произведения за все время — 97, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют