Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Далеко от Лукоморья"
© Генчикмахер Марина

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 33
Авторов: 0
Гостей: 33
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Нашел в своей старой тетрадке (5- класс), привожу 1:1 как я тогда эту басенку написал.
Дерьмо

Был у меня друг, и звали его Калистрат. Фамилия у него была Трактор и отчество такое же. То есть он был Трактор Калистрат Тракторович. Отец, в свою очередь, -  Трактор Трактор Иванович.
Трактора Ивановича  в школе сперва дразнили ХТЗ (Харьковский тракторный завод, если кто не знает). Причем обидно так ставили ударение на «ЗЕЕ». А если звали, то звали так:
- Ей, Хее Теее Зеее, кати сюда!
- Вооо, вишь, как заторохтел!
Или так:
-  Хее Теее Зеее, кати от  седава, не воняй своей солярой.
Но однажды кто-то увидел трактор Т-16 того же легендарного завода.

(Тут я его нарисовал)
Рис. 1  -  Трактор Т-16 или «Дерьмо визу в дерьмо смотрю» — так его называют в народе, детище Харьковского тракторного завода

Причем не только увидели,  а и разузнали, что матерые работяги называют его не иначе, как:  «Дерьмо визу в дерьмо смотрю». С того момента так стали дразнить нашего Трактора Ивановича. Но вскоре все слова из этой фраза по выветривались и осталось только одно -  «Дерьмо». Причем, надо вам сказать, что удачно так его назвали, очень удачно. Как только с ним столкнешься, то других ассоциаций не возникает.  
Кода жена Трактора Ивановича (видели бы вы ее)  забеременела, то Иванович решил назвать сына так, чтобы фамилия Трактор  не выпячивалась. И его сын стал Калистратом.  
В школе Калистрата сперва называли Каликом (с ударением на «А»), потом просто Калом. Короткое слово «Кал» очень быстро переросло  в  более емкое - «Дерьмо».  
И надо вам сказать, что многие как только с  Калистратом встречались, то рано или поздно (даже не зная его фамилии  и отчества) спрашивали:
- А ты не Трактора ли сын?
Или так:
- А отца твоего не Трактор ли имя?
Если человек дерьмо, то как ты его не называй... он все равно   дерьмом останется.

© Станислав Пилипенко, 02.10.2017 в 20:32
Свидетельство о публикации № 02102017203239-00412360
Читателей произведения за все время — 18, полученных рецензий — 1.

Оценки

Оценка: 5,00 (голосов: 1)

Рецензии

Артур Сіренко
Артур Сіренко, 02.10.2017 в 23:30
:-) Оригтнально! :-) Порой в таких вот старых этюдах кроется особая прелесть...
Станислав Пилипенко
Приятно порой старое перечитать.  

Это произведение рекомендуют