Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 243
Авторов: 0
Гостей: 243
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

Пародия на "Псалом жизни"* (Из О. У. Холмса) (Поэтические переводы)

Жизнь всегда звала нас к бою.
То, что виделось яйцом,
Скоро станет скорлупою
И для вас уже не дом.

Впереди пора открытий,
Так что, если не тупы,
Крепче клювами стучите
Об изнанку скорлупы.

Чтоб суметь на поле бранном
Победить в бою лихом,
Стань не клушей, не бараном,
А бойцовым петухом.

Потрудись для дела жизни
И, коль разумом не слаб,
На песке времен оттисни
След своих куриных лап.

И, глядишь, твой след, быть может,
Духом павшему дружку
Стать уверенным поможет,
Чтобы спеть «ку-ка-ре-ку»!

_______________________  

     *"Псалом жизни" - одно из самых известных стихотворений Г. У. Лонгфелло, проповедующее активный, оптимистический идеал жизни.

A Parody On “a Psalm Of Life”

Life is real, life is earnest,
And the shell is not its pen –
“Egg thou art, and egg remainest”
Was not spoken of the hen.

Art is long and Time is fleeting,
Be our bills then sharpened well,
And not like muffled drums be beating
On the inside of the shell.

In the world’s broad field of battle,
In the great barnyard of life,
Be not like those lazy cattle!
Be a rooster in the strife!

Lives of roosters all remind us,
We can make our lives sublime,
And when roasted, leave behind us,
Hen tracks on the sands of time.

Hen tracks that perhaps another
Chicken drooping in the rain,
Some forlorn and henpecked brother,
When he sees, shall crow again.

© Васин Александр, 15.11.2016 в 17:47
Свидетельство о публикации № 15112016174757-00404043
Читателей произведения за все время — 21, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют