Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 363
Авторов: 0
Гостей: 363
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

                  Первой волне белой эмиграции посвящаю

Парижский гул
теряется в ночи –
Кафешантан,
grasseyer французской речи…
Мы говорим
на языке свечи,
И сладок дым
нежданной нашей встречи.

В изгнаньи жизнь
даёт повторный шанс
Назло годам
воскреснуть в час безумный,
Когда души
коснётся Ваш романс
Дыханием
гитары семиструнной.
Quand votre romance
inquiétera mon cœur
Du’n souffle de la
guitare à sept cordes.

Где милый пруд
во глубине садов,
Куда мы шли
за желтизною лилий?
Поговорим
на языке цветов –
Мы с Вами так
давно не говорили.

Последний бал
и первый поцелуй,
Дней череда
и краткий миг свиданья,
И тройки бег
по Царскому Селу -
Вобрал дневник
страницами преданья.

Не Ваша в том
и не моя вина,
Что с Вами мы
друг друга не искали…
Поговорим
на языке вина
Словами чувств,
таящихся в бокале.
Maintenant parlons
la langue du vin qui garde
Nos sentiments
cachés au fond du verre.

14 мая 2012 года, г. Харьков

Послесловие:
Автор выражает глубокую признательность замечательным поэтессам Нине Гуменюк и Ирине Дорофеевой за помощь в написании части текста на французском языке.

Примечание:
Quand votre romance
inquiétera mon cœur
Du’n souffle de la
guitare à sept cordes – (фр.)
[Кен-вотр-ром’анс
энкьетэр’а-мон-кёр
Д’эн-с’уфль-дё-ля
гит’ар(э)-а-сэт-к’орд(э)].

Maintenant parlons
la langue du vin qui garde
Nos sentiments
cachés au fond du verre – (фр.)
[Мэнтн’ан-парльо’н
ля-лянг-дю-вэн-ки-гард
Но-сентим’ан
каш’э-о-фон-дю-вэр(э)].


Романс звучит в исполнении замечательной певицы Елены Голентовской, автора музыки
http://soundcloud.com/poor-alex/thxypi3qhq08

Свидетельство о публикации № 01032015195416-00374699
Читателей произведения за все время — 22, полученных рецензий — 0.

Оценки

Оценка: 5,00 (голосов: 4)

Рецензии


Это произведение рекомендуют