которой, хоть тресни, не стать никогда журавлём.
"Добить" — квинтэссенция наглого слова "добиться",
забрало на лоб — и вперёд, наобум, напролом!
Глаза застилает азарт, и струится по шее
замешенный круто на бешеной зависти пот,
бурлящая ярость толкает в висок — ты успеешь,
конечно, успеешь сорвать венценосный джекпот!
Но вот незадача — то боги смеялись, а может,
туман распростёр над рекою свои рукава —
прыжок затяжной в облака и... мурашки по коже —
надломлена шея, заветная птица мертва.
***
Таращит стеклянные глазки простушка-синица
на то, что летало, жило и звалось журавлём.
— Фюить! — говорит. — Не грусти, я тебе буду сниться.
Встаёт на крыло и летит над пожухлым жнивьём.