Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 71
Авторов: 0
Гостей: 71
|
«І, вийшовши звідти, Він прийшов до своєї батьківщини, А з Ним ішли учні Його.» (Євангеліє від Св. Марка. 6.1) Жовтим мурахою повзе день, Осінь звучить нотами ірландських пісень, Сонце блискучим ґудзиком на платті дня, Хмара самотня на полі неба – біле ягня. Дім, що не звик до тиші – нині жебрак: Просить людей, господарів – пустка, однак. Господар минуле кроками міряє до гори Круахан, Чи то життя, чи спалений вівсяний лан. Знак: сивиною ірландською старий друїд. Земля моя: теплих спогадів осінній мід. Тепер і я монахом-відлюдником тобі услід – Моя Вітчизна – Ерінн колисана – прадавній міт…
Свидетельство о публикации № 09112014222328-00369383
Читателей произведения за все время — 49, полученных рецензий — 2.
Оценки
Рецензии
Откуда прибавлена буква "Л" в слово "соЛнце". Так просто и благозвучно звучит слово "сонце". Как будто двух сонорных заставили толкаться локтями от тесноты... Понравилось!
Рамира, "сол" - как раз общий для многих европейских народов корень для солнца, "н" - наша, русская, прибавка (хотя и у нас есть без неё - например, слово "посолонь" - по ходу солнца).
Мне кажется, что языки всё-таки идут из одной ветви. Самое удивительное то, что есть русские корни и в арабском языке.Например слово "бактеран", в переводе с арабского на русский "рано". И конечный суффикс -ран- говорит об этом. Немецкое слово " арбайтен", так непроизвольно вырисовывается - раб- , а может быть даже, скорее -араб-. Язык, как математические формулы. Употребляя его, не задумываемся. И это лишний раз говорит о том, что плохо его учим.
Спасибо за интересные озвывы, друзья! Все индоевропейские языки позходят из одной основы. Предки всех индоевропейских народов некогда были одним народом и говорили на одном языке - праиндоевропейском, который был близок к санскриту, что дощёл до нашего времени. кроме того и в древние временанароды разных языковых семей общались, торговали и слова порой переходили из одного языка в другой. Например слово "сахар" прищло из Персии - "шаккар". Слова "собака", "деньги", "базар" - турского происхождения. И т.д. Изучать происхождение слов и эволюцию языков - это очень интересно.
Относительно слова "работа" в различных индоевропейских языках, то они произходят от древнего "лабор" - работа. Отсюда и германское "арбайт", и ирландское "обайр", и испанское "трабахо", и литовское "дарбас", и греческое "эрго". Понятие "раб" - более позднее слово, произошло собственно от слова "работа", а не наоборот. Судя по всему в праславянском звучало как "роб". Да и рабство у славян носило патрархальный характер и было мало распостранено, как и у кельтов, кстати...
Интересно, что слово "солнце" на ирландском языке звучит как "гриан" - созвучно славянскому "грань", "греть", "грею".
Шон... я хочу свои "пять копеек" о языках, точнее, корнях слов. У меня есть замечательная книга А. Афанасьева: Мифы, предания и суеверия славян" и вот в ней автор так прямо и говорит, что смысл и значение всех слов в их корнях и да, очень много родственного в языках, потому как "родник" один, во всяком случае, на Индо-Европейском материке.
Спасибо за отзыв! У меня тут есть целая библиотека по славянской мифологии - не помню есть ли у меня книга имено этого автора... Если нет - обязательно найду и прочитаю. О происхождении слов разных индоевропейских языком литература практически необозрима.
Очень поучительные высказывания профессора . Жаль не хватает времени для углублённого изучения. Университет даёт только определённое направление, необходимое стране. А посему и пробелы. Шон! Это я Вас именую профессором. Неуёмный быт "съедает" время... Спасибо!
Это произведение рекомендуют
|