Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Шторм"
© Гуппи

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 71
Авторов: 0
Гостей: 71
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Автор: Шон Маклех
          «І, вийшовши звідти,
           Він прийшов до своєї батьківщини,
           А з Ним ішли учні Його.»
                   (Євангеліє від Св. Марка. 6.1)

Жовтим мурахою повзе день,
Осінь звучить нотами ірландських пісень,
Сонце блискучим ґудзиком на платті дня,
Хмара самотня на полі неба – біле ягня.
Дім, що не звик до тиші – нині жебрак:
Просить людей, господарів – пустка, однак.
Господар минуле кроками міряє до гори Круахан,
Чи то життя, чи спалений вівсяний лан.
Знак: сивиною ірландською старий друїд.
Земля моя: теплих спогадів осінній мід.
Тепер і я монахом-відлюдником тобі услід –
Моя Вітчизна – Ерінн колисана – прадавній міт…

© Шон Маклех, 09.11.2014 в 22:23
Свидетельство о публикации № 09112014222328-00369383
Читателей произведения за все время — 49, полученных рецензий — 2.

Оценки

Оценка: 5,00 (голосов: 3)

Рецензии

Рамира
Рамира, 19.04.2017 в 03:56
Откуда прибавлена буква "Л" в слово "соЛнце". Так просто и благозвучно звучит слово "сонце". Как будто двух сонорных заставили толкаться локтями от тесноты... Понравилось!
Андрей Злой
Андрей Злой, 19.04.2017 в 04:28
Рамира, "сол" - как раз общий для многих европейских народов корень для солнца, "н" - наша, русская, прибавка (хотя и у нас есть без неё - например, слово "посолонь" - по ходу солнца).
Рамира
Рамира, 19.04.2017 в 05:08
Мне кажется, что языки всё-таки идут из одной ветви. Самое удивительное то, что есть русские корни и в арабском языке.Например слово "бактеран", в переводе с арабского на русский "рано". И конечный суффикс -ран- говорит об этом. Немецкое слово " арбайтен", так непроизвольно вырисовывается - раб- , а может быть даже, скорее -араб-. Язык, как математические формулы. Употребляя его, не задумываемся. И это лишний раз говорит о том, что плохо его учим.
Шон Маклех
Шон Маклех, 19.04.2017 в 13:51
Спасибо за интересные озвывы, друзья! Все индоевропейские языки позходят из одной основы. Предки всех индоевропейских народов некогда были одним народом и говорили на одном языке - праиндоевропейском, который был близок к санскриту, что дощёл до нашего времени. кроме того и в древние временанароды разных языковых семей общались, торговали и слова порой переходили из одного языка в другой. Например слово "сахар" прищло из Персии - "шаккар". Слова "собака", "деньги", "базар" - турского происхождения. И т.д. Изучать происхождение слов и эволюцию языков - это очень интересно.
Шон Маклех
Шон Маклех, 19.04.2017 в 22:51
Относительно слова "работа" в различных индоевропейских языках, то они произходят от древнего "лабор" - работа. Отсюда и германское "арбайт", и ирландское "обайр", и испанское "трабахо", и литовское "дарбас", и греческое "эрго".  Понятие "раб" - более позднее слово, произошло собственно от слова "работа", а не наоборот. Судя по всему в праславянском звучало как "роб". Да и рабство у славян носило патрархальный характер и было мало распостранено, как и у кельтов, кстати...  
Шон Маклех
Шон Маклех, 19.04.2017 в 22:54
Интересно, что слово "солнце" на ирландском языке звучит как "гриан" - созвучно славянскому "грань", "греть", "грею".
Геннадий Дробышев (Сентябрь)
Шон... я хочу свои "пять копеек" о языках, точнее, корнях слов. У меня есть замечательная книга А. Афанасьева: Мифы, предания и суеверия славян" и вот в ней автор так прямо и говорит, что смысл и значение всех слов в их корнях и да, очень много родственного в языках, потому как "родник" один, во всяком случае, на Индо-Европейском материке.
Шон Маклех
Шон Маклех, 19.04.2017 в 22:37
Спасибо за отзыв! У меня тут есть целая библиотека по славянской мифологии - не помню есть ли у меня книга имено этого автора... Если нет - обязательно найду и прочитаю. О происхождении слов разных индоевропейских языком литература практически необозрима.
Рамира
Рамира, 21.04.2017 в 01:04
Очень поучительные высказывания профессора . Жаль не хватает времени для углублённого изучения. Университет даёт только определённое направление, необходимое стране. А посему и пробелы. Шон! Это я Вас именую профессором. Неуёмный быт "съедает" время... Спасибо!

Это произведение рекомендуют