Автор: B. O. G.
http://grafomanam.net/works/352093
Добрым плюшевым утром
падал хлопковый снег,
бумазейная тундра
исчезала во сне.
Влажный западный ветер
гнал полотна в накат.
Ждать, надеяться, верить…
Двадцать пятый стоп-кадр.
Дал мне бел-горюч камень
девять жизней взаймы.
Что трясли язычками
колокольцы зимы,
переводчик не понял,
загрустил и умолк.
По бескрайнему полю
рыскал сказочный волк.
Он возник словно дьявол,
с шерстяного плеча
скинул мне одеяло
и малиновый чай, -
эхо в кроличьей лузе
устремилось к нулю,
пряча в гордиев узел
временную петлю.
Пусть другие допьют.
Я,
умом не богата,
Прочитала стишок.
Хлопок, - это же вата.
Вот ведь как хорошо.
Правда плюш - не панбархат,
Может ей невдомёк.
Мне восток, ... что и запад,
А пишу - поперёк.
И скажу, между прочим,
Зная в изысках толк,
Не о том переводчик
Так некстати умолк.
Он погиб подо Ржевом,
Бухнул эхом салют.
Что не понято,
" где уж",
Пусть другие поймут.