Мне до него, как до звезды,
Небесной далеко...»
(Иоганн Вольфганг Гёте «Утешение в слезах»)
На ПОЭТИЧЕСКИЙ ТУРНИР IBYKUS
Приносит в этот мир поэт
Свой собственный язык,
В котором тень ушедших лет
И дней грядущих лик.
В нём серых будней маета,
И отблеск ярких дней,
И та единственная, та,
Что в мире всех нужней,
В нём и весенняя гроза,
И первые грачи,
И материнская слеза,
Упавшая в ночи,
В нём и предавшие друзья,
И свет в конце пути,
И бесконечное - „нельзя“,
И редкое – „прости“,
В нём детства нашего следы
И аромат „Клико“…,
„Мне до него, как до звезды,
Небесной далеко…“
Читателей произведения за все время — 159, полученных рецензий — 6.
Хорошо о слове поэта!
Удач!
С уважением,
Валентин
Спасибо!
Так и есть. Всё в нём и оно обо всём.
Верно. Соглашусь с каждой строкой.
p.s. Лень, только маета ;)
Спасиб! Пошёл исправлять...
Материнская слеза и аромат "Клико" - мне ближе всего.
Лёнчик, будь здоров!
За слезу ничего не скажу, а "Клико" с меня)))
Будьмо!!
Отлично, Лёня!! Я под "Клико" не побоюсь повторить...свой (ставшим классическим))) тезис: стихи пишутся всей биографией и всем телом!
Будьмо! Побед!,
Спасибо!! Будем стараться держаться на уровне! Будьмо!!
Поздравляю с победой на Международном конкурсе IBIKUS!
Браво!!!
Спасибо, Галочка!! Ваще-то я только 3-е место занял (в общем зачёте), но и этому, конечно, сильно-сильно рад!!!
Ай, хорошо как сказано!
Будь благополучен, Леня!
Спасибо, Вик!! Тебе того же!!!!
... ревнуя к Копернику,
его,
a не мужа Марьи Иванны,
считая
своим
соперником.
Ну да...классики, как всегда, правы...
Спасиб!!