И, состроив тупую мину, на сто лет подарил долги.
(Ты откуда взялась такая легковерная и простая,
Что от тех, кто дал выстрел в спину,
Попыталась снискать любви).
Лолита, что сделалось с жизнью твоей — разбитой?
Сальвадор повредился в рассудке, отцедив кровь в эмалевый тазик,
И твердил про любовь до гроба, перегаром пивным дыша.
Я менялась в лице, представляя,
До чего же он безобразен.
Как же странно — его любила целомудренная душа.
А знаешь, Гáла. Я ведь тоже — тысячи раз умирала.
Из тысячи блудниц я выбрала — безгрешную — тебя
(Как я люблю любить все то, к чему притронуться нельзя).
О, Гум-де Винтер-Ральф де Брикассар-Дали,
Отравись же ядом своей "любви".