Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 434
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 433
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Автор: котяк
Очередная, отловленная стиха, поражающая пафосом неминуемо заставила строчить пародь.
Сам стих В. Зайченко:
"Ночь-цыганка. Нарядное звёздное платье.
Тишина... и возможности уединения.
Как легки колдовские Cigones* объятия,
В них покой нахожу. И творить побуждения.

Вопреки запустенью "квадрата" картинного,
По холсту рассыпаю алмазы-вкрапления,
От дыханья цыганского тела полынного,
Веет будущей сладостью грехопадения!

Воспылав этой блажью без тени иронии,
Умыкаю коня (к чёрту с совестью прения!),
И, чтоб не ощущать на душе дисгармонии,
Растворяюсь в пространстве. В ночи и во времени."
© В. Зайченко
Cigones* чигонес - (Цыганки /литовск/.)

______________________
Моя пародия на это:

Ночь, как чертова моль, сгрызла сумерки теменью,
Умыкнув напоследок, скажу не тая,
Строк волшебную россыпь, несомую временем,
Что полынью укутала Вас и меня.

Что с того, что был конь не цыганского племени —
Он меня вдохновлял, необузданный грек,
Он сдувал с ромашей дисгармонии семенья,
Обнажая их тел вопиющих от нег.

Я алмазом пройдусь по стеклу в исступлении,
Прочерчу две черты — от и до, наискОсь
В ночь шепчу я: "Взаимное грехопадение"
Шепчет ночь:
"Отъ.битесь. И падайте врозь!"

© котяк, 26.09.2013 в 03:41
Свидетельство о публикации № 26092013034144-00345002
Читателей произведения за все время — 25, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют