Преобразить на портрете он смог моего отца!
С надменной, важнецкой миной заполнил отец весь овал.
Кто скажет, что он свининой в поселке у нас торговал?
Брет Гарт
I
Моментальный нечеткий снимок:
Отпечаток в сетчатке замер
Грустноватой улыбкой мима,
Словно сказки незрелой завязь…
II
Солнце на лицо налипло так,
Будто осень не беда.
Я иду по Карла Либкнехта
Быстрым шагом, как всегда.
В черных стеклах блики плавятся,
Тротуар забит на треть,
Встречным вдруг да не понравится –
Наплевать и растереть!
Ох, кому ж какая разница:
Ты наемник отставной,
Я б/ушная красавица,
Шарфик по ветру цветной.
Шаг печатая отчетливо,
Раз-и-два, от пустоты.
Что поделать, я расчетлива,
Впрочем, так же, как и ты…
Пусть скрипит сентябрь калиткою –
Нету власти надо мной.
Мы идем по Карла Либкнехта,
Странной осенью-весной...
III
Гор цепочка – драконий гребень.
Оживая, вздыхает осыпь,
Стронув склона непрочный щебень…
Словно прядью пробила проседь
Шкуру трав, чьи земные соки
Выпил ветер еще в июле.
Сухо. Ветрено. Вышли сроки.
Пар клокочет в небес кастрюле…