"Немало слез я пролила..." (Анджей Сапковский)
- Моя прекрасная сестра,
Зачем ты жемчуг покупаешь?
От жемчугов не ждут добра,
Они к слезам, ты это знаешь.
- Ах, ты неправ, любимый брат,
Я в жемчугах прелестней стану,
И наш король, наш Генрих рад,
Когда красою я блистаю.
- Король наш любит юных дев,
Моя сестра, моя миледи,
Но тем несчастней их удел,
Чем девы краше и милее.
- Но он так весел и силен,
Я отказать ему не в силах,
Мне украшенья дарит он,
Чтоб для него я их носила.
- Сестрица старшая моя,
Ты жемчугов своих бледнее,
И на руках твоих дитя,
Но ты не замужем, о Мэри.
- Я в драгоценностях до пят,
Но нет грустней меня на свете.
Сменяла б эти кольца, брат,
На обручальное из меди.
- Я плачу, бедная сестра,
Но наш отец гостей сзывает,
Давно узнать тебе пора –
Король женитьбу затевает.
- Мой милый брат, король женат,
И королева не болеет,
Развод не разрешит прелат,
И опозорены Болейны.
- Сестрица старшая моя,
Король развелся, ждет невесту.
Отец и мать, и вся семья
Роднею станут королевской.
- Так что же ты невесел, брат?
На свадьбе шафером ты станешь,
Надену лучший я наряд
Счастливей стану я, чем раньше!
- О Мэри, знай, я приглашен
Держать венец на этой свадьбе,
Но не тебе достался он –
Бастард останется бастардом.
Нашел наш Генрих, наш король,
Себе жену, мою сестрицу,
Пленен он девою-красой,
Воспитанною за границей.
Другая, младшая сестра,
Нам госпожою скоро станет –
Король решился, и с утра
Идет венчаться с леди Анной.
- Немало слез я пролила,
О мой король, да будь ты проклят,
И ты будь проклята, сестра,
Погибнешь ты по воле рока.
- Я плачу, Мэри, оттого,
Что Анна уж теперь несчастна:
Был у нее жених другой,
Их разлучили понапрасну.
Несчастен будет этот брак,
По всем гаданьям и приметам,
И я, обеим сестрам брат,
Бессилен изменить всё это.
Немало слез ты пролила,
А помнишь, Мэри, те подвески
Из жемчугов, что ты брала
Из рук преступных королевских?
...- Из жемчугов, что я брала
Из рук прекрасных королевских…
5-04-07
из раздела Песни и роли, книги и сны