Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Шторм"
© Гуппи

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 411
Авторов: 0
Гостей: 411
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Автор: Rinda
Если ты ближе ко тьме,
Тогда тебе о солнце расскажу.
И ты отсюда вовсе не сбежишь,
Тебе, как я мир вижу - покажу.
И будешь ты кричать - и слова не скажу,
Ведь в этом крике смысла для себя не нахожу.

И зная песнь колыбельную,
Пока тьма засыпает - пропою:
Иди ко мне! Я все секреты
Что есть у солнца тотчас расскажу!
Они в тебе, но не во мне,
Но смысла в них не понимаешь,
Как я на это погляжу.

Но солнце в бликах твоих глаз,
Ты его слышишь!
Надеюсь, что когда-нибудь
Во тьме его увидишь!

Но солнце в бликах твоих глаз,
Ты его слышишь!
Но если всё видеть сквозь тьму,
Его ты никогда и не увидишь.
И в этом смысла я совсем не нахожу.

© Rinda, 09.07.2007 в 21:01
Свидетельство о публикации № 09072007210134-00031952
Читателей произведения за все время — 443, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Анфиса Слеповронская [Солнцу-нужны-окна]
Молодец ты)_
Rinda
Rinda, 12.07.2007 в 19:34
Спасибо))) Я просто порой после просмотра аниме пробую переводить песни оттуда (если они на английском) - ведь ужасно интересно, про что же в них поют))

Это произведение рекомендуют