http://www.stihi.ru/2012/03/22/10200
Автор: Оксана Квитка
Перевод с украинского для русско-язычной аудитории:
-----------------------------
Потеряла я сон, а уж скоро заря
Я опять по тебе, всё сгораю до встречи
Отдаюсь добровольно, в твои полымя
Вспоминая ладони и мужние плечи...
Приходи мой любимый, я тебя заждалась
Так сердечко моё, по тебе изстрадалось
Вся черёмуха - цветом своим изошлась,
Но машина с тобой, как всегда задержалась...
Ты явись поскорей, жду с любовью тебя
Зацелуй, заласкай, в одиночестве плачу
Даже если тропинка любви заросла,
Я слезами своими её обозначу...
Птахою бескрылою, сохну, пропадаю
Своего любимого, до утра встречаю
Только ты не слышишь, только ты не знаешь,
Видимо не любишь и других ласкаешь...
© Copyright: Гоша Гирейский, 2012