Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 449
Авторов: 0
Гостей: 449
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Где стаи воробьиные
Среди ветвей, игривые,
Так Осенью гонимые
Листву сметают
крыльями
Я в даль гляжу закатную,
Что над горами взорвана:
Так небо в краски алые
Ярило красит сонное.
И очертанья горные
Над горизонтом выросли,
Как будто бы оторванные
Воробьями листья,
В тиши вечерней
стелются,
А ночью - не видать их
там.
Так ложкой-тростью
Месяц сам
Мешает в небе океан.
И стаи воробьиные
Уже в ночи, в безветрие,
Не тронут листья
крыльми
На платьице осеннее.
© Максим Погибельный, 23.06.2012 в 03:09
Свидетельство о публикации № 23062012030959-00283616
Читателей произведения за все время — 11, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Айртон**
Айртон**, 23.06.2012 в 04:39
Максим! У меня такое чувство, что Вы сначала написали на каком-то ведомом Вам языке, а уже после перевели на русский. Иными словами, воспринимается (мною) скорее как перевод, нежели оригинальный стих. Не примите за критику, это, всего лишь, мое прочтение...

Это произведение рекомендуют