Голос, слышу, странный над водой витает,
над рекой ночною он без слов звучит.
Ветер ли, плененный ивами, вздыхает,
птица ли кричит?
Тьма висит над лесом, все живое дремлет.
Что же вижу чащу в призрачных огнях?
Иль, танцуя в тучах, свет луна колеблет
на стволах и мхах?
В воздухе ожившем, верьте мне, таится
то, о чем рассудок не подаст нам весть.
Но не лгут мне чувства: волшебство вершится
этой ночью здесь.
Еще одна версия:
Странный звук слышен мне. Он над спящей рекою витает,
над пучиною вод он раздался и длится в ночи -
то ли ветер, запутавшись в ивах, о чем-то вздыхает,
то ли птица тревожно в прибрежных осоках кричит.
Лес недвижен ночной, все живое смиренно таится.
Только вижу я в чаще движенье и призрачный свет -
то ли это, во мшистых стволах заблудившись, трепещет зарница,
то ли, в тучах танцуя, луна посылает привет.
Непонятное рядом, Увидьте, услышьте, кто может,
то, как звуки живут, бродит свет, дышит зыбкая тьма.
Не обманут нас чувства - и чуткую душу встревожит
сопричастное тайне, что не станет добычей ума.
MIDSUMMER NIGHT
Leonard Clark
Down by the river I heard a voice crying
Over the waters with never a word,
O, was it the wind in the willow trees sighing,
Or the sound of a bird?
Into the forest I saw a shape glancing,
When the creatures had settled down for the night,
O, was it the moon on the mossy banks dancing,
Or a trick of the light?
I cannot be sure but you have to believe me,
That strange things were happening in that breathing air,
My quick ears and eyes, they did not deceive me,
Some magic was there.