(Из Вильяма Блэйка)
Сладкий сон – тень за тобой
Над милой детской головой.
В окно смотрится луна –
Свет прохладный льёт она
Сладкий сон и покой,
В комнате – одни с тобой.
На столе свеча горит,
Ангел над тобой парит.
Сладкий сон, милый мой,
Мамочка всегда с тобой,
Улыбаешься ты мне,
Что-то видишь ты во сне.
Спи же, спи, мой дорогой,
Вижу образ я святой –
С лицом райского дитя,
Как похож он на тебя!
Ангел в изголовье сел,
Ты вздохнул и засопел...
Любовалась вами я –
С Раем встретилась Земля.
© Перевод с английского Алекс Суханов (ака Алекс Джонс)
© 24\\03\\2006