ПОДАРИТЬ РАСТОРОПНОСТЬ
Стебель вьется вдоль забора.
Стебель волен так расти.
Стебель волен от упора,
Прорасти вплоть до зари.
……………………………
Будто тянет стебель кто-то,
Обретая ясность снов.
В миг мгновения-словечки
В стебель буквами впишу:
……………………………..
Петухами бредит день
Избавленьем от балласта
Раскорякой, набекрень.
Автор: http://teneta.rinet.ru/2002/sb_stih/BAK/151.html
перевод:
СТЕБ О СТЕБЛЕ
(расторопная подзаборная)
От запоя и запора,
на поваленный забор,
стебель вьется до упора,
песня льется на простор…
Облегчившись от балласта,
раскорякой, набекрень,
ухожу зарей грудастой –
здравствуй, опа, новый день!
Стебель вьется от упора
в плоть до утренней зари,
потом кроется Аврора –
стебель-ебель, отвали!
Стебель вьется вдоль забора,
стебель волен так расти -
стебель сочный и багровый,
стеблю скучно взаперти…
Будто тянет стебель кто-то,
обретают ясность сны:
ручкоблудье – не работа,
не извилина спины.
Не дано стеблю словечком
миг-мгновенье описать –
за него слова о вечном
я намылился писать.
Если стеблю так охота,
я о низменном – молчок.
Покрывая стебель потом,
в даль строчит мой кулачок…