До была очень важная и серьёзная. Ре – уверенная и решительная. Ми – медлительная и основательная. Фа – порывистая и стремительная. Соль – задорная и смешливая. Ля – нежная и томная. А младшая Си – самая непоседливая и любопытная.
Бродили сестрички по свету гуськом, одна за другой. Внимательно они прислушивались ко всем звукам вокруг: к шуму дождя и раскатам грома, пению и щебетанию птиц, шелесту листвы, журчанию ручейков и плеску волн морей и океанов. Они гуляли по свету, крепко держась за руки. Как-то раз непоседливая Си сказала: «Сёстры, скучно ходить строем! Давайте поменяемся местами, вот веселье будет!» И с воодушевлением запрыгала вокруг сестричек. Те начали бегать за ней, чтобы поймать и поставить в ряд на место. Ну и страшный поднялся шум! Даже птицы перестали петь, ручейки звенеть, тучки капать дождём и ветер шелестеть листвой.
«Нет», - сказала важно До. - «Нельзя нам с места на место переходить просто так. Получается страшный шум, только голова от него болит». « Что же делать?» - испуганно протянула
«Да, давайте, скорей отправимся на поиски учителя. И он покажет, как красиво двигаться». – Порывисто воскликнула Си.
А Соль рассмеялась и сказала: «Глупенькая, красиво двигаться – это значит танцевать!»
И отправились сёстры в путь. Шли они горами высокими, полями бескрайними, лесами дремучими. Дошли они до сказочного города. В городе том жили Мастера.
Из окошка первого домика неслись чудесные запахи. Ах, и имбирь, и корица, и ваниль, и аромат пряных трав! Заглянули сёстры в окно. Большой румяный человек в белом колпаке и фартуке помешивал серебряной ложкой в блестящей кастрюльке.
«Здравствуйте! Помогите нам, пожалуйста!» - обратились к нему сестрички – нотки. «Научите нас танцевать!»
«О, нет! К сожалению, помочь вам не могу. Я управляю вкусом. Смешиваю разные продукты: солёные, сладкие, горькие, кислые, пресные, острые. И получается вкусная и полезная пища. Я повар. А вы, поищите другого мастера, дорогие крошки!»
Из следующего окна доносились другие ароматы: хвои, лимонов, апельсинов и цветов. Казалось, за ним огромный цветущий сад.
Заглянув, они увидели человека, который смешивал что-то в изящных пузырьках. Он подносил их к носу и с наслаждением вдыхал ароматы, струящиеся из них.
«Здравствуйте! Может, Вы поможете нам? Научите танцевать?» - спросили дружные сестрички.
«Ах, нет, малышки». – Сказал тот. - «Я соединяю пахучие вещества, чтоб получать неповторимые ароматы. Я парфюмер. Поищите другого мастера».
Приуныли крошки – нотки. Делать нечего, пошли искать дальше.
В окно следующего дома увидели они человека в странном берете и накидке. Он стоял возле большого холста и наносил быстро кистью цветные мазки на него.
«Здравствуйте!» - хором поприветствовали его сёстры. – «А Вы сможете научить нас правильно двигаться, чтобы красиво танцевать?»
«Увы, крошки!» - вздохнул мастер.- «Я – художник, и умею смешивать краски и располагать их на холсте, чтобы получались прекрасные картины. Извините!»
Очень грустные покинули его нотки. Они брели по улицам города, заглядывая в окна. Никто не брался помочь им. Наконец, они потеряли всякую надежду.
Си решила всё же заглянуть в окошко последнего домика. И увидела очень грустного человека. Он держал в руках фигурно вырезанный деревянный предмет, со странными верёвочками, натянутыми вдоль него.
«Ой!» - пискнула Си, забыв даже поздороваться. – «Что это за штука такая?»
«Это скрипка, музыкальный инструмент». – Ответил ей мужчина. – «Я – скрипичных дел мастер. Только скрипки мои хоть и красивые, но немые. Не поют они».
«Чего же не хватает им, чтобы петь?»
«Не хватает им, малышка, музыки».
«А что это такое, музыка?»
«Музыка – это танец нот. Танцев я знаю великое множество, только вот где мне ноты отыскать? Может ты, кроха, знаешь?»
«Да!!!» - закричала Си и бросилась за сёстрами.
Мастер и нотки быстро подружились. Начал их человек учить движению и танцу, а они, в свою очередь, звукам и голосам природы.
Так и родилась музыка.Ля.
«Может найти того, кто научит нас, правильно меняться местами, чтоб скучно не было?» - предложила Ре.
Конец.