Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Шторм"
© Гуппи

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 266
Авторов: 0
Гостей: 266
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

Культурный Кокосов и девица Фуфайкина (Рассказ / миниатюра)

Улица у нас простая, пролетарская, высшим образованием и высокими культурно-моральными принципами совершенно не отягощённая ( мы всё больше частушки поём и на заводе воруем, а в разговорном лексиконе всё больше матом…), но и в такой райской благодати произрастают единичные репьи-исключения. Самый яркий пример – Серафим Прокопович Кокосов, гражданин на пенсии, бывший заведующий угольным складом городского гортопа. Нет, внешне это чмо очень даже импозантно и даже с лёгким намёком на благородство: морда, ж.па, пузо, щёки, носяра, загривок как у откормленного в пампасах североамериканского бизона – это всё в наличии, это всё присутствует и даже искрится самыми благодушными красками. Но как только он открывает рот...

Вот, например, вчера утром сидит он у своего дома на лавочке и  культурно, с кровожадным хрустом и смачным треском грызёт семечки. В это время мимо него пытается пройти Верочка Фуфайкина, красавица кудрявая, скромная и застенчивая, уже давно половозрелая девушка, которую почему-то никто замуж не берёт, хотя она прилагает для этого все свои скромные усилия.
Ну,  проходила она и проходила бы, занятая своими грустными девическими грёзами, которые никак не сбываются, – так нет! Кокосов, завидев её нежную трепетную фигурку, сразу стойку сделал, семечковую шелуху выплюнул, рот рукой своей ковшеобразной утёр – и к ней, несмелой, сразу с вопросом:
- Верочка, - начал он вполне нейтрально. -  Хочу у тебя вот о чём спросить…
Наша наивная невеста остановилась, чем совершила грубую ошибку: мимо Кокосова надо проходить, не останавливаясь и не оглядываясь, а ещё лучше – моментально убыстрять шаг.
- Вот ты скажи мне, Верочка, - продолжил этот змей, лучезарно улыбаясь (а, может, ехидно ухмыляясь). – Достаточное ли ты уделяешь внимание развитию своей внутренней культуры?
Верочка в ответ задумчиво сдвинула свои худосочные губки дудочкой, бровки – гармошкой, а глазки – к носяре.
- Вот и я тоже думаю, что недостаточно, - тут же охотно согласился Кокосов. – Ну, что? Я прав?
Верочка скромно потупилась.
- Ты, может, спросить чего хочешь? – продолжил этот иезуит.
Верочка стыдливо кивнула.
- Так не стесняйся, спрашивай! – великодушно разрешил Кокосов, наслаждаясь и внутренне умирая от осознания собственных благородства и  величия.
- Скажите, Серафим Прокопович, а вас на… - и употребила простонародное русское слово, обозначающее мужской половой аппарат, -… давно не посылали? – спросила Верочка, краснея, как пионерка на собрании своей любимой пионерской дружины, где обсуждался вопрос о её внезапной беременности.
Дальше – картина маслом: остолбеневший Кокосов и мило покачивающая развратными бёдрами и неслышно удаляющаяся в нашу уличную туманную даль, которая начинается прямо за уличной же помойкой, Верочка…

А уличная кличка маэстро Кокосова прямо-таки поражает своей загадочностью: Кухер-Кахер. Я очень сомневаюсь, что кто-нибудь знает её истинный смысл, но то, что даже от самого этого словосочетания пахнет откровенной паскудностью – в этом сомневаться не приходится.

© Алексей Бобров, 01.03.2012 в 10:04
Свидетельство о публикации № 01032012100420-00257760
Читателей произведения за все время — 17, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют