Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 390
Авторов: 0
Гостей: 390
|
Блицевое ("Это будет в Париже")– Привет. Как дела? /ноутбук пододвинула ближе/ Что нового? Я в Амстердаме, проездом. А ты? – А я прилетел на премьеру, гуляю в Париже. Тепло, очень мало туристов и нет суеты. – Обидно, я только оттуда – была на показе. Могла задержаться, вина бы попили в de Flore. Залезли б на "эйфеля", ты не поверишь – ни разу... И устриц в Bistrot бы поели, кто больше, на спор. – Да, здорово было бы встретиться. Может, обсудим? В Париже? Отлично! На Christmas, денёчка на два. Согласна? Сейчас извини – неуёмные люди Зовут на какой-то коктейль, успеваю едва... На старом диване, под пледом колючим, тепло мне... – Пока. Вот и я – на fourchette, не откажешь теперь. ...темно за окном, затихает ночная Коломна. И дремлет уже за твоими окошками Тверь.
V Café de Flore (де флор) – известное богемное парижское кафе Bistrot – небольшой ресторан-кафе или бистро:) Christmas – Рождество Fourchette – фуршет )
Свидетельство о публикации № 12112011135558-00240481
Читателей произведения за все время — 142, полученных рецензий — 4.
Оценки
Голосов еще нет
Рецензии
А чего замечать-то? Ну поговорили, нормально так, за жиззь... :) .
Да ты понимаешь, быстро так поговорили :) В режиме блица. Вот и спрашиваю - не реЖет глаз (или ухо) что-нить? V
ДаЖе если что-то и дерябает слегка, то править - только рушить, в данном случае. Зализанный текст, да ещё и там, где присутствует прямая речь, это как фотка с ретушью, блестящая, но безжизненная. Тут всё гармонично, на мой взгляд. Англицкие буквы я бы на русские поменял, но это дело вкуса. Кстати о вкусе: послевкусие задумчивое такое, лирическое... :)) .
Вроде слова простые, на слуху - флор, крисмас, бистро. Ну и, типа - так понтуются они друг перед другом Спасибо за послевкусие )) V
Читатель совсем не обязан уметь читать по-ненашенски %) "На слуху" - да, но не перед глазами Же :) .
Сделала сноску ) Что-то в тексте пока не хочется русскими буквами. Подумаю ещё V
Лора ,
14.04.2012 в 20:43
Неее, Вик, не надо русскими, Так лучше, правильней. Слова-то совсем простые для чтения, а контраст Твери и Коломне дают интересный ) Хороший новый блиц сыграли. Много интересного )
вот это здорово! из конкурсных понравилось более всего) Вика, Вы молодец...
Боюсь, Вы не объективны, как обычно :) V
Вика, я бы в финале "уже" убрала. А туда вставила бы какую-нибудь фишечку (красивенький образ засыпающей Твери). И так по мелочи, убрать бы все проходные слова... А вообще получилось попсово, но не плохо, а не очень ярко что ли для бестселлера? И мне, например, понравилось развитие сюжета и финал получился неожиданным. Можно так сделать: пусть повисит, а потом ты к нему вернешься и что-то еще поменяешь, если сразу не хочется)) Удачи!
Вначале у меня было И дремлет давно за твоими окошками Тверь. Я тоже ужиков - не очень... ) Но что-то - Коломна затихает, а Тверь давно спит, вроде, не логично. В одном часовом поясе ведь )) Подумаю насчёт красивенького образа (пока только - дремлет притихший... в голову лезет:)) Действительно, надо оставить его в покое пока. А позже взглянуть Спасибо ) V
Ну вы и врать!))) Два сапога пара...) Слуш, а "сонно кряхтит" или как-то так? Это просто для примера ессесно...
Ну вот, сразу и врать... ) Никакого романтизьму что ли у тебя не осталось ) Сонно кряхтит )) Тут какое-нить "вишневое" - трепетно жмурится )) должно быть. )) А вообще, я вот подумала, чем уж так уж это уже ужасно. Такое же наречие, как и давно, сейчас, но если напишешь давно- это нормально, а если уже - ужос. Слово здесь выполняет свое функциональное назначение. Вставлено отнюдь не из-за недостатка слога, а именно по смыслу. Второе "мне" убрала, а "уже" оставлю. Как-то так )) V
Откуда романтизьм - то?))) И рада бы в рай, да грехи не пущают... Это Тверь трепетно жмурится? О-О!!!))) Не, я не против ужей, а иногда даже за. Просто можно ещё какойнить образ втиснуть, если надо конечно, а нет - так и нет.))
Это произведение рекомендуют
|