Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Я могла бы родиться кошкой"
© Станишевская Анастасия

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 37
Авторов: 0
Гостей: 37
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Автор: Владикрасс
По мотивам  І. Я. Франко ("Каменярі").

Життя моє було пустою площиною --
Я мав лупать скалу під сонцем, що сія,
Під краплями дощу і лютою зимою --
Так жили тисячі таких самих як я.

Запізно зрозумів, що слави нам не буде,
Лиш буде рай тому, хто наш сей труд відняв,
І всі ми згинем тут, і посміються люди,
Що дурнями тягли, а мудрий поганяв.

© Владикрасс, 27.05.2011 в 10:46
Свидетельство о публикации № 27052011104638-00217849
Читателей произведения за все время — 49, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Серж Лионов
Серж Лионов, 15.07.2011 в 00:00
Жизнь моя была пустой накидкой,
И призван был дробить скалу
Под солнцем,в опаляющих лучах,
Под проливным дождём- с улыбкой,
Избегнуть этого- мечтою зыбкой,
Погрязший в этих суетных делах.

Но -нет признания в работе,
Лишь- обещанье рая в небесах,
Наш непосильный труд-
Причина появиться той остроте-
Тянувших этих- лишь один заряг.

Владикрасс
Владикрасс, 15.07.2011 в 09:07
Очень благодарен за отклик и столь поэтичный перевод!
С уважением, Владислав.
Владикрасс
Владикрасс, 16.07.2011 в 21:41
P. S. Площина (укр.) -- площадь, площадка.

Это произведение рекомендуют