Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Последнее время"
© Славицкий Илья (Oldboy)

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 77
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 76
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

Храню в душе своей Грааль. (Рондо) (Лирика / стихи о любви)

Храню в душе своей Грааль,
твой образ, чистый как хрусталь,

застрявший в сердце словно сталь,
мечтами уносящий вдаль.

Мне без него тоска – печаль,
но с ним всегда цветет миндаль …
храню в душе своей Грааль,
твой образ, чистый как хрусталь.

Мне жизни для него не жаль,
с небесным именем скрижаль,
укрыта тайной, как в вуаль,
пусть вьётся времени спираль
храню в душе своей Грааль.

Вдохновение от http://www.stihi.ru/poems/2007/02/04-254.html

05.02.2007

ГРААЛЬ - символ бессмертия, духовной чистоты, мистический центр Земли. Трансформированные в рамках христианской культуры кельтские легенды о Граале были распространены в Испании, Франции, Германии, Англии, Исландии и других странах. По различным версиям этимология слова такова: Sangreal произошло от Sang real - "истинная кровь" (подразумевается кровь Христа); Gradalis - от Cratalem (в переводе с греч. - большой сосуд для разбавления вина водой); Gradails - от Graduale (церковное песнопение); Graal - от ирландского cryol - "корзина изобилия" и т. п. Дискуссии идут о том, какие из легенд о Граале восходят к ортодоксально-христианской, апокрифической, а какие - к кельтской языческой традиции. В символике Грааля происходило соединение духа рыцарской деонтологии и христианской мистики.

© Буранов Владимир, 23.03.2007 в 06:13
Свидетельство о публикации № 23032007061329-00021477
Читателей произведения за все время — 410, полученных рецензий — 2.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Геннадий Драганов
Геннадий Драганов, 25.03.2007 в 16:30
Владимир, не обессудьте, решил зайти:) Впечатление неплохое, и на окончание "аль" понятен акцент, но...
В первом катрене, ..застрявший в сердце словно сталь...
Образ уже застрял в сердце чистотой хрусталя, а значит уже кусочком хрусталя, зачем тут ещё сталь ? Если стальным клинком, тогда другое дело...Если держите рифму   "аль" , то может такой вариант
Храню в душе своей Грааль,
твой образ, чистый как хрусталь,
застрявший в сердце...Мне не жаль,
что он меня уносит в даль...
ЭТо первое, что пришло на ум. Подумайте, может я не прав?
С теплом, Геннадий.
Буранов Владимир
Буранов Владимир, 26.03.2007 в 08:51
Геннадий, всегда рад Вашему посещению!

Слово "Образ" уточнение его первого значения "Грааль" который "Хранится" и «Застрял как сталь», но в Вашем замечании что-то есть, я подумаю.

Всегда рад встрече с Вами.
С уважением, Владимир.

Fernanda Lavallier
Fernanda Lavallier, 27.03.2007 в 18:06
Владимир, стихи красивые и необычные. "Избитостью" рифм и образов здесь и не "пахнет". К тому же, написано искренне и от души - это чувствуется.
Однако сделаю небольшую ремарку к Вашим пояснениям касательно священного Грааля.
Слово "real" в переводе с испанского означает "царский", "королевский". Значит, речь идет о царской крови. Христос, как известно, объявил себя потомком царя Давида. Так что, вполне возможно, речь идет о его крови, т.е., его потомках.
Замечу в скобках, что я придерживаюсь версии Дэна Брауна, изложенной в знаменитом "Коде да Винчи". Что ж, мне не следует забывать, что это рецензия на стихотворение, а не теолого-исторический диспут. :)

С уважением,
Фернанда.

Буранов Владимир
Буранов Владимир, 28.03.2007 в 06:24
Здравствуйте Fernanda!

Мне очень приятно, что Вы относитесь к теме о Иисусе с таким вниманием, меня эта тема тоже интересует уже не первое десятилетие, правда, с чисто любительской точки зрения. «Код да Винчи» я не читал, врать не стану, но я читал Майкл Бейджент, Ричард Ли, Генри Линкольн
«Святая кровь и Святой Грааль»

“Святая кровь, Священный Грааль” — международный бестселлер, из которого при написании “Кода да Винчи” Дэн Браун почерпнул немало фактов. Авторы книги — Майкл Бейджент; Ричард Ли и Генри Линкольн. Впервые она была опубликована в 1982 году. Книга считается своего рода библией Приората Сиона, поскольку содержит огромное количество сведений об этой организации.
http://onby.ru/skoksvzlomdavinchi/31/1fce/

Но в данном случае, речь идет о первоначальном значении слова Грааль, сноска под произведением.
http://slovari.yandex.ru/art.xml?art=encsym/SYM/sym-0173.htm&encpage=encsym&mrkp=http%3A//hghltd.yandex.com/yandbtm%3Furl%3Dhttp%253A//encycl.yandex.ru/texts/encsym/SYM/sym-0173.htm%26text%3D%25C3%25F0%25E0%25E0%25EB%25FC%26reqtext%3D%25C3%25F0%25E0%25E0%25EB%25FC%253A%253A1286606%26%26isu%3D2

С теплом и уважением, Владимир.

Fernanda Lavallier
Fernanda Lavallier, 28.03.2007 в 07:46
Владимир, огромное спасибо и за столь подробный отзыв, и за ссылку! Мне давно хотелось прочитать эту книгу. В свою очередь, порекомендую Вам именно Саймона Кокса (очень доходчиво излагает материал): http://lib.aldebaran.ru/author/koks_saimon/koks_saimon_vzlamyvaya_kod_da_vinchi/koks_saimon_vzlamyvaya_kod_da_vinchi__5.html
Есть еще одна прекрасная работа, авторы ее - Lynn Picknett и Clive Prince. Называется "The Templar Revelation" ("Откровение тамплиеров"). Вышла она в 1997 г. Может быть, есть в Интернете.
К сожалению, у меня она имеется только в обычном - "печатном" виде. Я покупала ее очень давно, в Лондоне, будучи еще подростком. Рада бы предложить, но увы... Впрочем, надеюсь, удача Вам улыбнется и Вы ее найдете.


Со взаимным теплом и уважением,
Фернанда.

Буранов Владимир
Буранов Владимир, 28.03.2007 в 08:19
Спасибо Фернанда.
Я видел раньше книгу Саймона Кокса, она почему-то не вызвала у меня доверия, как серьезная литература, но если Вы рекомендуете я прочту её. В книге Святой Грааль тоже уделяется большое внимание родословной Иисуса и версии о его потомках.
Пока не прочту, обсуждать и сравнивать не стану.

Спасибо за ссылку, Владимир.


Это произведение рекомендуют