Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 165
Авторов: 0
Гостей: 165
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

Уйду, любя (вольный перевод с французского) (Лирика / стихи о любви)

Закрой мои глаза в последний горький миг,
Свой нежный поцелуй им подари, любя.
И полный страсти взгляд благословит тебя.
Заплаканной душой услышь прощальный крик!

С собою я возьму прекрасные черты,
Пусть ярче осветит их факельный огонь!
Прекрасна ты в слезах, познав утраты боль…
На свете не найдешь печальней красоты.

И перед тем как мне закроют свет земной
Хочу опять познать я сладкий миг любви…
Последний раз... Потом - зови иль не зови…
Руки не протянуть, все скроется за тьмой.

В заоблачную даль я в сердце унесу
Сокровище любви и образ дорогой.
Но в глубине земли сквозь холод вековой
Другие оживут, узрев твою красу…

Эмиль Верхарн
XXVI
Lorsque tu fermeras mes yeux a la lumiere,
Baise-les longuement, car ils t'auront donne
Tout ce qui peut tenir d'amour passionne
Dans le dernier regard de leur ferveur derniere.

Sous l'immobile eclat du funebre flambeau,
Penche vers leur adieu ton triste et beau visage
Pour que s'imprime et dure en eux la seule image
Qu'ils garderont dans le tombeau.

Et que je sente, avant que le cercueil se cloue,
Sur le lit pur et blanc se rejoindre nos mains
Et que pres de mon front sur les pales coussins,
Une supreme fois se repose ta joue.

Et qu'apres je m'en aille au loin avec mon coeur
Qui te conservera une flamme si forte
Que meme a travers la terre compacte et morte
Les autres morts en sentiront l'ardeur!
Свидетельство о публикации № 04032011043817-00206123
Читателей произведения за все время — 69, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют