Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Шторм"
© Гуппи

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 88
Авторов: 0
Гостей: 88
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

Байрону (Перевод «To Byron» by John Keats) (Поэтические переводы)

О, Байрон! Как сладка твоя мелодия!
Ты сердце отвори, как нотную тетрадь,
И пусть оставят оды и рапсодии
В душе неизгладимую печать.

Печаль свою ты в нимбе заточил,
Блестит лучистый серп луны со склона.
В вуали, одеянии ночи,
Луна из янтаря дивует взоры!

Но на рассвете вдруг луна ниспала с гор,
Ушла за горизонт, в ночи растаяв…
Так лебедь умирал, и эхом стон
Звучал, спускаясь наземь, таял.

© Валерия Терехова, 05.02.2011 в 03:32
Свидетельство о публикации № 05022011033224-00201671
Читателей произведения за все время — 42, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют