Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 501
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 500
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

МОНОЛОГ
                              ОБВИНЕНИЕ ДЮМА

  Я твёрдо и безповоротно убеждён: небезызвестный писатель Александр Дюма – злостный и наглый плагиатор! Каждый по-настоящему непредубеждённый человек согласится со мной. Могу легко сие доказать на любом из его произведений. Труднее два пальца намочить! Возьмём, ну, хотя бы, прославленных «Трёх мушкетёров». Что вы удивлённо смеётесь, это же явная реминисценция широко известной уже в то время английской народной сказки «Три поросёнка».
  Не надо делать удивлённые глаза! Сравните и вам сразу же бросится в глаза вопиющее тождество обоих произведений. Наверное, даже не следует отмечать почти абсолютное сходство названий – «Три поросёнка» и «Три мушкетёра».
  А теперь посмотрим на сюжеты. При заимствовании английский вариант многое утерял, и если писанина Александра Дюма и вызывает кой-какие положительные эмоции у читателей, то их следует отнести за счёт достоинств первоисточника – сказки. И сказки именно английской! Нехитрым камуфляжем французский плагиатор пытался скрыть сие обстоятельство, но ему это плохо удалось. Вспомним, у него фигурируют алмазные подвески королевы, за которыми три поросёнка… извините, три мушкетёра отправляются – куда бы думали? Ну, естественно, в Англию! А черты злобного и неутомимого интригана Волка легко угадываются в кардинале Ришелье, графе Рошфоре и миледи. Наивный, скажу более, примитивный приём! Дюма механически, без всякой выдумки наделил качествами одного героя сказки (Волка) нескольких своих персонажей, тщась замаскировать наглую литературную кражу…
  В романе повторяются перипетии фабулы сказки, скопирован и её финал: все происки выше названной троицы заканчиваются безрезультатно, как и аналогичные действия кровожадного, но ограниченного Волка из когда-то прелестной сказочки, безсовестно обокраденной Александром Дюма…
  Не менее легко и просто я могу доказать, что книга «Граф Монте-Кристо» - это перепев известной всем и каждому сказки про Али-бабу и сорок разбойников. Но это уже тема моей следующей анонимки.

© Александр ЗИБОРОВ, 25.01.2011 в 03:07
Свидетельство о публикации № 25012011030726-00199731
Читателей произведения за все время — 37, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют