Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Далеко от Лукоморья"
© Генчикмахер Марина

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 58
Авторов: 0
Гостей: 58
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

Я путь земной прошёл до рубежа... (Лирика / философская)

Я путь земной прошел до рубежа,
Которого никто не избежал-
Ни Будда, ни Христос, ни Магомет:
Где нет ориентиров и примет,
Где каждый шаг во истину не прост,
Где не легко подняться в полный рост,
Где правда как ее не нареки,
Влечет к другому берегу реки,
Где жизнь и смерть верней чем рай и ад,
Поскольку мнимой правде я не рад,
Где вечно перед богом я не прав-
И стыд и страх ввергают сердце в прах...
И ничего другого в сердце нет,
И потому семь бед- один ответ;
Что это- испытанье или месть?
Входящие, я верю- выход есть!
© Александр Старших, 05.01.2011 в 18:20
Свидетельство о публикации № 05012011182042-00196623
Читателей произведения за все время — 133, полученных рецензий — 6.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Антон Полунин
Антон Полунин, 05.01.2011 в 19:37
понравилась последняя строчка и рифма "прав-прах"

пунктуация какая-то сумбурная

общее настроение не понравилось

Александр Старших
Александр Старших, 05.01.2011 в 20:02
Какое настроение - такая и пунктуация :)))
Спасибо!
Александр Титов
Александр Титов, 06.01.2011 в 13:50
Сильные мысли, чёткий ритм и вдохновенный оптимизм! Одобряю!
Александр Старших
Александр Старших, 06.01.2011 в 14:06
Спасибо, Александр!
Айртон**
Айртон**, 29.01.2011 в 14:52
"Где жизнь и смерть верней чем рай и ад,
Поскольку мнимой правде я не рад" -
неочевидныј вывод. Впрочем, в стихих не все бывает на поверности...

Ајртон**

Александр Старших
Александр Старших, 30.01.2011 в 07:47
Спасибо, Ајртон за комментарий!Как сказал Иван Ильин (мой любимийший философ): Очевидность - есть высшее озарение, окончательное и истинное узрение.Путь к очевидности очень не прост... Об этом моё стихотворение...
С уважением!
Генчикмахер Марина
Последня строка - чудная!
С теплом,
Марина
Александр Старших
Александр Старших, 31.01.2011 в 16:44
Благодарю, Марина!
Михаил Путник
Михаил Путник, 12.04.2011 в 14:42
Как-то не вполне по-русски: «…ввергает сердце в прах…». Резануло некой несуразностью – не серчайте.
Голословным не буду.
Словарь Даля: «…ПРАХ -пыль, персть; сухая гниль, тлен, перегнившие останки; чернозем, земля; скудель, плоть, тело, природное вещество….».
«В прах» можно ввергнуть человека, город, род людской и т.п. (для проверки что больше нравится – google или yandex). В любом случае – под оным вверганием подразумевается ФИЗИЧЕСКОЕ УНИЧТОЖЕНИЕ, «истлевание». «смешение с гнилью, с пылью».
А «ввергают сердце» - в страх, в пучину, в смуту, в грусть, в сладострастный плен, в неописуемое состояние и т.п. (для проверки что больше нравится – google или yandex). В любом случае – оное сердце ввергается в некое СОСТОЯНИЕ.

Я не прав?

Александр Старших
Александр Старших, 12.04.2011 в 18:33
Спасибо, Михаил!Я конечно не филолог, но, с вашего позволения, это всего лишь метафора...Если всё время буквализировать, то поэзия теряет смысл...
Из шекспировского сонета:
"А все ж ни все пять чувств, ни разум мой не в
силе
Заставить сердце в прах не падать пред тобой"
Перевод Н. В. Гербеля

Из сонета Петрарки:
"Не жгут и очи сердца прах остылый"
перевод Ю.Н.Верховского
Нашёл в гугле:)))
С уважением!!!

Михаил Путник
Михаил Путник, 12.04.2011 в 23:08
Я тоже не филолог, и мы оба - конечно же - останемся при своём мнении, само собой.
Но я благодарен Вам за "инициированные мною" поиски в Сети, сие избавит меня от назойливости в цитировании "неизвестных для Вас" примеров - ибо "при своём" означает, что мнения - остались неизменны:

- *** первую цитатку Вы даёте избирательно, ибо оное 4-стишье, приведенное целиком, воспринимается вполне стандартно:
«…А все ж ни все пять чувств, ни разум мой не в силе
Заставить сердце в прах не падать пред тобой,
Оставив вольной плоть, которая весь свой
Похоронила пыл в тебе, как бы в могиле…».
«Прах» в данном случае – число «словарный» термин – «грязь, пыль и т.п.», и оное сердце не "ввергается", а просто "падает",  то бишь "ПОвергается".

- *** "...сердца прах остылый..." - означает (хоть буквально, хоть "образно-художественно") - ВЕЩЕСТВО, в которое оное сердце НЕЛЬЗЯ ВВЕРГНУТЬ, ибо оное сердце "само истлело", "само превратилось в прах" (нет "среды", в которую можно "ввергнуть").

- *** только в цитируемом Вами переводе Гербеля – свыше десятка примеров того, о чём я упомянул в своей первоначальной рецке
«…А памятники в прах рассыпятся в борьбе…»;
«…Что в прах повергнут замок величавый…»;
«…Пускай земле достанется мой прах…»
И Т.Д.

Но – ЕЩЁ РАЗ – «…мы оба - конечно же - останемся при своём мнении, само собой…»

Александр Старших
Александр Старших, 13.04.2011 в 05:30
Гы :))))))))))))))))
Михаил Путник
Михаил Путник, 13.04.2011 в 12:00
Конечно, конечно.
Каждый останется при СВОЁМ мнении.
Никто на ином варианте и не настаивал
Мангупли Леонид
Мангупли Леонид, 18.07.2011 в 21:41
Покуда у тебя есть выбор,
То, безусловно, есть и выход.

Хороший стиш!!

Александр Старших
Александр Старших, 18.07.2011 в 21:49
Спасибо, Леонид!!!Чувствую, что вы оптимист по жизни!:)
Мангупли Леонид
Мангупли Леонид, 19.07.2011 в 01:32
Это точно!!!! На том стоим!!

Это произведение рекомендуют