Но сейчас я не могу промолчать и не поделиться радостью.
Есть в ЖЖ замечательный автор - Наринэ Абгарян - красивая и умная, талантливая и остроумная. И у нее недавно вышла первая книжка - "Манюня".
В Самаре десять привезенных экземпляров расхватали за считанные дни, мне пришлось книгу заказывать и ждать две недели. И я дождалась. И теперь жалею, что заказала всего два экземпляра, а не сто, чтобы "навязать" её как можно большему числу своих знакомых.
Я прочла её залпом, не отрываясь. Я узнавала в героях себя, своих подруг, своих родителей. Я заново проживала своё детство. Я смеялась в голос и плакала от ностальгии и счастья.
Эта книжка пропитана солнцем, радостью и любовью. Бесконечной любовью к маленькому провинциальному городку, к окружающим его горам, к родным и близким людям.
Это рассказ о дружбе двух семей - Абгарян и Шац, начавшаяся с дружбы двух девочек - Нарки и Манюни.
Это истории о грозной Ба, перед разрушительным гневом которой операция "Буря в пустыне" могла показаться детским лепетом.
Эта книга пахнет жареными орехами для пахлавы, ненавистными всем нормальным детям тушёными овощами, бараньими катышками в составе мази, втираемой в завшивленные головы, вяленой ветчиной, обработанной грузинскими специями, и восхитительным абрикосовым джемом...
Эту книгу можно смаковать как обожаемую и недоступную жвачку с клубничным вкусом, или как жареную курицу, съеденную среди ночи, или как кусок черного гудрона, пахнущего керосином, или как маринованную свёклу с чесноком и лавровым листом, от которой у Манюни два дня болел живот...
Эта книга звучит как спетый рухнувшим со скамеек детским хором "Бухенвальдский набат", или как бетховенское "К Элизе", сыгранное на концерте восемь раз из-за забытого финала, или как грозный храп чутко спящей воинственной Каринки, или как сказанная в одно слово фраза "господибожетымой" - последняя стадия Бабирозиного гнева...
Это книга о времени, когда, чтобы попасть на индийский фильм, приезжие из окрестных сёл стояли в километровой очереди, когда югославские кожаные сапоги доставались только через труп директора магазина, когда одеяла из овечьей шерсти, промытой в пяти водах, шились собственноручно, а летнее нежно-кремовое платье с кружевным подолом предстояло донашивать за старшей сестрой трём младшим...
Эта книга, написанная о счастье быть вместе, заканчивается замечательными словами автора, под которыми я хотела бы подписаться:
"Я ни к чему не призываю.
Я прошу вас остановиться на минуту и вспомнить, как это прекрасно - просто дружить.
Вот так должно быть сейчас. И завтра. И послезавтра. Всегда.
Спасибо."
P.S. Оказывается, у Наринэ есть страница на прозе.ру, и там выложены главы из "Манюни". Читайте и радуйтесь вместе со мной.
http://www.proza.ru/avtor/greenarine
http://www.stihi.ru/2010/10/22/3447