Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 453
Авторов: 0
Гостей: 453
|
Оделась в ночь и спать ушла «Пальмира», Свернув в кольцо унылость автострад, И я сбежала, спрятавшись от мира, И интернета в зимний тихий сад. Дышу природой, дышится чудесно, Не слышно птиц, и не гудит трамвай, Вдруг слышу голос, прям из поднебесной: «Ну, может дринькнем? Шнелле, наливай!» Майн либе, френд, какие сразу мысли, Картины маслом: кильки, бутерброд… Зима вокруг – сосульки вниз повисли, И было б странно, если б "виборот"! А после пятой… нооооочь уже повсююююююююду, Язык забыл шедевры «русский рэчь». Проснулась утром – баста, пить не буду! Поеду в город – запрягайте печь! /что такое: "оборотка?" не знала, в какой раздел поставить/
Блиц-сюрприз 12 Тема: МАКАРОНИ́ЧЕСКИЕ СТИХИ́, макароническая поэзия (итал. poesia maccheronica, от maccheroni — макароны), — шуточные или сатирические стихи, текст которых пересыпан иностранными словами или словами, составленными на иностранный манер. Вмонтирование в лексику родного языка чужеземных Поэтический словарь Квятковского
Свидетельство о публикации № 20032010115404-00157009
Читателей произведения за все время — 164, полученных рецензий — 2.
Оценки
Голосов еще нет
Рецензии
а и правда макаронические - очень вкусные получаются стихи:)) ура, теперь рифмую запросто я "кровь" - нет, не с любовью, а с пернатым словом crow, ворона ближе к сыру, мудрости, и звёздам, срифмую звезды я с волшебным словом birthday, ну, и, конечно, пресловутые "морозы": других слов больше подойдут к ним эти: more then...))
Привет! Я хотела спросить: можно ли на "ты", и как тебя можно на сайте называть? Надежда или Ирка?:)))) Мне очень понравились макаронические стихи! Я под таким впечатлением - вау! Жаль, что не знаю другого языка, кроме русского:))) А ты так свободно пишешь иностранные слова, прямо завидую:))) Пиши макаронический стих, потом ссыль приноси почитать.:)
:)))))) на "ты", естессно:))) а ник задумывался "принцесса (ц)ирка" без буквы (как у капитана Врунгеля), так что, можно как угодно, надька, ирка:))) языками не владею, только словечками, на стих вдохновила, да, спасибо:)))
Я поняла, что (ц)ирка, смутило, что Надежда:)
Позвольте я отвечу на вопрос под Вашим текстом, потому что такая жанровая опция как "обортока", как я полагаю, появилась на Графах во многом из-за меня. Дело в том, что еще до появления Графов я очень плотно общался с одним из первоапостольных редакторов Графоманов (на другом сайте), и, к тому же, мы с ней жили тогда в одном городе - дружили. Поэтому, похоже, что мое довольно частое употребление этого термина вылилось в его присутствие здесь. Этимология же самого слова следующая. В ранних 00 годах у сайта стихи.ру было больше саттелитов, чем сейчас – не только проза.ру, но и такая вещь, как хи-хи.ру. На этом сателлитном сайте я провел стихоплетную «молодость», и термин оборотка, по-видимому, пришел именно оттуда. Сам ресурс умер примерно в конце 2004 года, так что гугл мало чем может помочь. А специфика сайта хи-хи.ру была следующая: автор писал некий «затравочный стих» - он публиковался как отдельное произведение – после чего читатели старались «подпеть» что-то в тему, поместив стихотворный «ответ» под самим произведением, в комментариях – ну, стандартно. Далее могло продолжаться бесконечно, автор отвечал на «ответ», читатель мог развить тему, и т.п. – пока обоим хватало желания. Соответственно, главным считалось даже не написать удачный «затравочный» стих, который, часто, носил довольно условный характер – но, скорее, написать что-либо в тему внизу, в комментариях. Никаких оценок не существовало, то есть каждый стишок изначально рассматривался просто как тема для экспромтов. И термин «оборотка» как раз и обозначал такой стихотворный «ответ». То есть, назвать это «пародией» может и можно, с натяжкой, однако тут присутсвуют два несоответствия. Во-первых, если изначальное произведение носило юморисический характер, что чаще всего и было на «хи-хи.ру», то пародировать то, что и изначально смешно – несколько нелепо, в то время как «оборачивать» - вполне приветствовалось. И второе – термин «пародия» слабо применим к серьезным произведениям, допустим – если Вашей целью было написать что-либо созвучное в ответ на неюмористическое произведение, но никак не высмеять ни оригинал, ни тематику оного. Такми образом термин «обротка» порожден, скорее, сетературой – то есть возмжностью массово писать «ответ» на что-либо: это произведение, имеющее дополнительный смысл в контексте «оригинала» - породившего стихтворения. Само же слово - не знаю, откуда взялось. Вероятно - просто исторически-удачный жаргонизм, который прижился и стал общепринятым. Обороткой в спорте, по-моему, иногда называют быструю ответную атаку, в ответ на сорванную атаку соперника. С наилучшими, Ипа )))
Спасибо, уважаемый Ипполит Похлебкин, за исчерпывающий ответ. А как Вы нашли вопрос интересно? Просто шли и нашли? ...вспомнила, что в одном стихотворении я употребила имя Ипполит, не сославшись на Вашу страницу. Это ничего?:)) Спасибо, и Вам - с наилучшими:) /честно-пречестно/
да, фактически просто шел и нашел. А поскольку мой рабочий день как раз подошел к завершению - я решил рассказать, к тому же - не первый раз объясняю, а младые годы - оно и просто вспомнить приятно ))) Ну, если Вы при употребелнии имени "Ипполит" будете ссылаться на мою страницу - каждый раз это меня будет приятно удивлять ))) Так что - я не настаиваю, однако... )))
А расскажите лучше про Бирмингем:) Мне интересно.
Простой рабоче-крестьянский город, с кучей пакгаузов, складов, и бесконечными милями одинаковых домиков из терракотового кирпича. Один из двух городов в Англии, в котором некоренное население составляет большинстсво. А еще в Бирмингеме весна, и это очень красиво, как и везде. Ко мне в бирмингемское окно влетел какой-то большой дурной жук, он бьется о лампочку и отчаянно жужжит )))
Обалдеть:) У нас нет весны, её кто-то отключил, вернее, включил, но не на полную мощность, которой хватило только на то, чтобы уменьшить сугробы, заменив их на какие-то черно-белые кучки позабытого зимнего добра:) Передавайте привет вашему жуку от нашей корюшки. Я надеюсь, что она скоро "пойдет":)
Это произведение рекомендуют
|