Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 357
Авторов: 0
Гостей: 357
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

Лабиринт Света и Тьмы Миф о Зевсе и Аиде (Поэмы и циклы стихов)

НЕБЕСНЫЙ  ЛАБИРИНТ  Миф о ЗЕВС
Посвящается Владимиру  Шарковскому

http://proza.ru/avtor/vsharkovsky.
Без него эта глава вряд ли появилась бы на свет.

Рожденный Кроносом спесивым,
Спасенный Реей в грозный час,
Малыш скитался сиротливо,
И заглушал лишь бури глас
Рыдания его в тумане,
Но где-то креп он и мужал,
И мать его отца обманет,
Хранивши сына среди скал.
- Ты должен  в грозный час явиться.
И братьев от беды спасти,
Пусть он беснуется, ярится.
Но пожалей и отпусти.
И небо будет там с тобою.
И покорятся нам титаны, -
То с ненавистью, то с любовью
Твердила Рея неустанно.

2.

И Зевс пришел к отцу однажды.
- Жена, он говорит, что сын?
Но сын в утробе, что ты скажешь?
-Скажу, что спасся он один.
И камень выплюнул устало
Прозревший в это время бог.
- Тебе же спорить не пристало,
Беды ты отвратить не мог.
И Кронос в ярости трясется,
- О, ты,  неверная жена,
Дитя обмана, воздается
Нам за доверие сполна.
- Детей губитель, мне  упреки
Твои ли слушать в этот час?
За все заплатит муж жестокий,
Отец злодей, верни сейчас
3

Своих детей назад из плена,
Ведь  ты потешился сполна.
И Кронос закричал: -Измена,
Сын, вероломная жена.
Но вот Аид уже выходит,
И вылетает Посейдон,
Богини  снова на свободе.
Отец спешит покинуть дом.
Скитальцем станет одиноким,
Кровь не прольется в этот раз,
И Зевс бывал не раз жестоким,
Но Кроносу свободу даст.
- Тебя он устрашить не может,-
Любимцу Рея говорит,
- Иди, сражайся , там тревожно,
Там пламя бунта так горит.

4.

Титанов боги одолели,
И в Тартар сброшены в тиши,
Они о Кроносе жалели,
Но на Олимп наш  Зевс спешил.
Он Посейдону дарит море,
В подземный мир пойдет Аид.
И кто со жребием поспорит?
Достанется ему Олимп.
Там гром и молнии сверкают,
И с ними он несокрушим,
Уже титаны точно знают,
Что нынче Зевс непобедим.
Но бабка грозная Тифона
Им на погибель породит,
И только молния со звоном
Чудовищ этих усмирит.

5.

И после бунтов будет много,
Но высится в тумане он.
А мир жесток, и жизнь убога,
И снится Зевсу бури стон.
Любви хотел властитель мира,
И добивался ото всех,
Кого-то вел легко и мирно,
Кого –то силой для утех.
Терпеть отказа не намерен,
Он был всегда на все готов,
Одной любви беспечно верен,
Он женщин покорял без слов.
И покидал их в одночасье,
Взглянув угрюмо на детей.
Сердца отчаянно стучатся
От бури яростной страстей.

6.
И что ему бедняжка Гера,
И что пленительная власть?
Любовь легко и неумело
Он обращал в немую страсть.
Лишь только ночь крылом коснется,
Завидев деву с высоты,
То лебедем над нею вьется,
То юношей прекрасным, ты
Покорена, то муж твой снова
К тебе в покои снизошел,
Но почему он так взволнован?
Как будто в первый раз пришел?
За что тебе упреки сыпет
Богиня в полночи опять?
Ребенка в тишине похитит,
По морю снова будет гнать…

7.
И в этом пламени пожара
Тебе уже не уцелеть,
И Афродита лишь лукаво
Махнет рукой: - Ну что ж ты, Зевс?
К чему такие страсти снова,
Ведь Геру ты сведешь с ума.
Как одинок он и взволнован,
Его всегда пугает тьма.
- И словно бы в горах заброшен,
Он матушку напрасно ждет.
Вот потому угрюм, не прошен,
Он ночью к женщине идет.
И только у ее порога
И только у ее колен
Он успокоится немного
И в страсти он поймет, зачем,
8.

Забыв о небе и о власти,
Он снова к той земле спешит.
Любви лишенный, только страсти
Как страх, хотел он заглушить.
В утробе и тумане, Гера,
Ты не осталась там одна.
Ты с братьями о свете пела,
И с сестрами, лишившись сна,
Ты о свободе говорила,
А он в горах под небом вновь
Взирал на звезды сиротливо,
И ждал лишь женщины любовь.
Он  страсти пил, не мог напиться,
И убеждался каждый раз,
Что в деве можно раствориться,
Что женщина спасает нас, -

9.
Так говорила  Афродита
Там Амфитрите в тихий час.
- Он эти ночи не забудет,
Он вспоминает каждый раз.
И где-то, где бушует буря,
На радость или в наказанье,
Спешить  наш Зевс сегодня будет,
Опять на новое  свиданье
А страсть костер к рассвету гасит,
И плачет дева о герое,
И ждет властителя напрасно,
Всегда один, всегда с другою.
Не в силах больше верить в это,
Он хочет снова убедиться,
Что кто-то будет до рассвета,
Что в ком-то снова воплотится.

10
И дети не дают покоя,
Алкида Гера не оставит.
И Артемида беспокоит,
Ей жертвы б сниться перестали.
А Аполлон напрасно ищет
Любви, и ждет ее ночами.
И в ярости Арес там рыщет,
И никого не замечает.
Что делать с ними,  и откуда
Пыл Прометею этот дан.
Все ждут и страсти здесь и чуда,
Но лишь раздор подарят нам.
И вроде Посейдон спокоен,
И с Персефоною Аид
И только он в безумье боя,
В объятьях женщин снова спит.

11.

Когда на пир собрались гости,
Лишь улыбается Гермес,
И Гера в ярости и злости
Про все обиды наконец
Им скажет, и уйдет достойно,
Он должен всех мирить потом.
Фетида бедная спокойна,
Фемида просит тут о чем?
Афина снова ждет ответа,
А он забыл ее вопрос,
Деметра, что же там Деметра
Вся высохла от горьких слез.
И это все его владенья,
И только Рея усмехнется,
- О, сын мой,  тяжко, но забвенье
Тебя вовеки не коснется.

12.
А он молчит один, прикован,
И снова свергнут в грозный час,
Ну что ж пусть ищут все другого.
И снова этой бури глас,
И снова он ребенком где-то
До них пытался дотянуться.
И Люцифер , лишивший света,
С Аидом, больше не вернулся.
Пусть только звезды ярче светят,
Пусть грозы смирят свой порыв.
А Зевс всегда один на свете,
Он страстен, яростен, красив.
Опять гостит у Посейдона,
Аид обходит стороной,
И не любимый, но влюбленный.
Всегда хранит Олимп родной.


Лабиринт ТЬМЫ   Миф об Аиде

Боялся Кронос отмщенья,
И в темноте детей глотал.
Он видел сны: там грозной тенью
Аид в тумане проступал.
Ушел он первым в тьму изгнанья,
Напрасно горько мать рыдала,
И рухнул в пропасть, словно камень,
И все не мог понять сначала,
Какая это боль и сила,
Во тьме увидеть лучик света
И весть лихую приносили:
- Вот Посейдон,  тебе при этом
Не будет больше одиноко.
Во тьме найди родную душу,
Ты в заключенье – бог жестокий,
Иллюзии твои разрушит.

2.
Но знал Аид, что женщин слезы
Растопят тьму, согреют душу.
И снова эти сны и грезы,
Он все поймет и все нарушит.
Она то плакала, то пела,
И так в ту стужу согревала,
Что одного ему хотелось -
Любови такой, но пусть сначала,
Их Зевс освободит, а после
Из плена в плен уйдет без страха,
Властитель тьмы, он бури рокот
Услышит, и цветок по знаку,
Сорвет, на мать его похожа,
Та, что любить не перестанет.
И горький путь во тьме итожа,
Он Персефону лишь поманит.

3.
И Зевс пришел к отцу однажды,
И он из тьмы на свет глядит.
И вышел гордый и отважный,
И к матери пришел Аид.
К ногам ее припал устало:
- Меня спасла твоя любовь,
Когда ты пела и рыдала,
Я позабыл тоску и боль.
- И ты спасен, о,  сын мой милый,
Хотя идти тебе во тьму,
Но чтоб не одиноко было,
Звезду с небес тебе сниму.
Наш Люцифер не знает страха,
И он осветит твой Аид.
И с лучшей девой, знаю, право,
Пройти свой путь вам предстоит.

4.
Любовью за любовь платила
Аиду Рея в  этот час.
И их спасет лихая сила,
Когда и жребий их не спас.
Напрасно Зевс хотел в изгнанье
Его отправить, старший брат
Всю боль любви и пониманья
Узнает. Много лет подряд
Сам  Люцифером любовался,
Но Зевс не мог его ценить.
И вот во тьме один остался,
И так любил его Аид,
Что там светло, уютно было,
И даже в грозный ночи час
Звезда забытая светила,
И блеск ее манит и нас.

5.

И в час, назначенный судьбою,
Кротка, беспечна и мила,
Там Персефона пред грозою
Цветок запретный сорвала,
Аид умчал ее куда-то,
Завыла о потере мать.
Но беды все и все утраты,
Любовью смог он оправдать.
И там, в тиши она взирала
На повелителя шутя,
В любви безбрежной ликовала.
Их больше разлучить нельзя.
Они повсюду вместе были,
И разлучиться не могли,
В объятьях мир они забыли.
Не надо неба и земли.

6.
И все же Зевс туда явился:
- О , старший брат, ты что творишь?
Похитил деву, изменился
Весь мир,  и всех ты уморишь.
- Но я Аида не оставлю,
И не проси меня, отец.
- Ты лжешь. – О нет, я не лукавлю,
Его люблю. И стук сердец
То ярость приносил, то бурю
Готов в душе его родить.
- Что на земле я делать буду,
А здесь мой мир,  здесь мой Аид.
- Она не хочет возвращаться,-
Деметре признается Зевс, -
Нам надо с дочкой попрощаться.
Деметра застонала: - Нет.

7.

Пусть все сгорит и все утонет,
Но с нею не расстанусь я.
И от страданий диких стонет
Его родимая земля.
И ад сегодня здесь являя,
Несется снова Зевс к нему.
- Тебе я деву оставляю,
Но ты к совету моему
Прислушайся, о,грозный брат мой,
Ее на землю отпускай,
А мы вернем ее обратно,
Лишь соберем там урожай.
Любовь земли не уничтожит,
И если ты ее любил,
Как говоришь, тогда поможешь
Ты сохрани нам вечный мир.

8

Ведь мы его отвоевали
У чудищ в этот грозный час.
Не погуби его в печали,
Живи, и будет среди нас
Она полгода оставаться,
Потом к тебе опять придет.
Аид так долго не сдавался,
Но Зевс его решенья ждет.
И Персефона улыбнулась,
Прильнула ласково к нему:
- С тобой всегда, к тебе б вернулась,
Приказ отца теперь приму.
Любовь, окрепшая в разлуке,
Скрепит до срока наш союз,
И он схватил ее на руки.
- Я жду тебя, я так боюсь…
9.

И Зевс смотрел на них и стрелы
От ярости во тьму метал.
- И что нашел он в самом деле?
Аид со смехом отвечал:
- Я в ней всех женщин нынче вижу,
В ней все богини для меня.
Нет никого родней и ближе.
Тебе такое не понять.
И ничего он не ответил,
На Люцифера зло взглянул,
И улетел , как буйный ветер,
Смутив Аида тишину.
А жизнь текла в любви и неге,
К нему спускается Орфей,
Он, песней покоривший небо,
Не уберег жены своей.

10.
Об Эвредике попросила
У мужа Персефона вдруг:
- Ты отпусти, ведь так красиво
Поет нам юноша. – О , друг,-
Аид в печали усмехнулся,-
Но он не любит. – Почему?
- Смотри, он снова оглянулся,
Он не осилил эту тьму.
И долго плакала в печали
Там Персефона о певце,
Ведь их любовь была в начале,
А оказалось, что в конце.
- Зачем такие испытанья?
Но не сдавался снова он.
-Ты  верить, друг мой,  не устанешь,
Когда любим, когда влюблен.

11.
И вдруг к нему Тезей явился.
Как дерзок Посейдона сын.
Аид в лице переменился.
Он Персефону попросил.
Что делать, если там Медея
Всем миром правит сгоряча.
Он усадил тогда Тезея,
- Ты жди Геракла, мне нельзя
С тобою спорить, охладишься
И может быть,  умеришь пыл,
Для новой жизни возродишься.
Как Зевс, кого же ты любил?
И черной птицею Медея
Пришла к Аиду и ждала.
Не дождалась тогда Тезея,
И снова в ярости была.

12.
-Любовь твоя лишь месть Язону,
Но тот,  кто любит, тот не мстит.
И в лабиринте, словно дома,
Вновь о любви твердит Аид.
И снова слезы  старой Реи,
И песни дивные во тьме.
Уходит в ярости Медея,
А он остался в тишине.
И обнимая Персефону,
Он знал, что одолеет тьму.
Была прекрасной и влюбленной
Пришедшая сюда к нему.
И об Олимпе не мечтая,
Встречал он тени и любил
Счастливых. Мрачных провожая,
В долину слез, Аид царил.

13.
И что ему былые битвы,
Опять  Ахилл суров и нем,
Все умерли, и все убиты,
Но он приходит только к тем,
Кто был любим в пылу и неге,
И кто любви  не предавал.
А остальные зло и немо
Взирают, молча  отправлял
В поля забвенья эти души -
Пусть затеряются вдали.
Когда гармонию разрушили,
И не узнали вы любви,
Зачем на землю  возвращаться?
Вам остается только тьма.
Земная жизнь - лишь лучик счастья.
И в ней царит любовь сама….


© Любовь Сушко, 21.02.2010 в 06:59
Свидетельство о публикации № 21022010065905-00152007
Читателей произведения за все время — 1210, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют