Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 527
Авторов: 0
Гостей: 527
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Пролог. Юл Антоний 1

В Риме тревожно, годы двоевластья,
И погиб недавно Туллий Цицерон,
Юноша Октавий 2 был рожден для счастья,
Но пока что беды всем приносит он.

В грязных тавернах ветреной Субуры 3
Подают клиентам 4 в амфорах фалерн,
Позы их нелепы, суть карикатуры,
Души их пугливы, как у горных серн.

– Я прошу тебя, Квинт, посоветуй же, Квинт,
Что мне делать ? Повсюду – сплошной лабиринт,
Не хочу я писать так, как Август велит,
Пусть для Августа пишет Вергилий,
"Диомедии" 5 кесарь нисколько не рад,
Глупой выдумкой эпос назвал Меценат,
Ибо в нем происходит от греков квирит
И без всяких троянских идиллий.

– Каллиопы 6 любимец, божественный дар,
Юл, помнись, ведь ты же – наш римский Пиндар! 7
И нуждаться в твоих искрометных стихах
Станут, словно в живительной влаге.

– Память будущих лет формируется, Квинт,
Нашим кесарем, ныне живущим, и квит
Будет с Юлом Антонием он, что никак
Не сказать о Горации Флакке.

В Риме спокойно, но не властелину,
Лет уж пять как умер Квинт Гораций Флакк,
Гнусный Марк Антоний дух мятежный сыну
Передал, и ясно, кто принцепсу враг.

Ясно принцепсу, в этом нет сомненья,
Кто на путь разврата дочь его толкнул, 8
И негласно Август дал распоряженье,
Чтоб покончил с жизнью нечестивый Юл.


Эпилог. Окрестности Рима, 2 г. н.э.

Как сложилась давняя традиция
Скрытых тайных встреч такого сорта,
Август ожидал приход Виниция 9
В загородной вилле Прима Порта. 10

Исходя из места назначения
И уединенности его,
Консул понимал, что, без сомнения,
Предстоит серьезный разговор.

* * *

– Сук невзгод уже последний срублен,
В дни благополучия возросшего
Я позвал тебя, мой милый Публий,
Чтобы обсудить событья прошлого.

Ни хитрить не буду, ни лукавить,
Говорю об этом напрямую,
Мне намеки надобно оставить
И не тратить времени впустую.

Не о новом говорить законе я,
Буду, Публий. Не к чему комедия,
Речь пойдет о детище Антония,
О его поэме "Диомедия".

Углубимся в римскую историю.
Этот эпос – ядовый напиток! –
Выдвигает вредную теорию
О происхождении квиритoв.

Род квиритов не от Анхизида 11
Происходит, по словам поэта,
А от Рома Эматионида, 12
Спутника и друга Диомеда.

Этот Ром построил Вечный Град,
Потому и Римом он зовется.

– Мало ль что поэты говорят?
Кто прочтет такое – рассмеется.

Это ль, Август, повод для волненья –
Вздорных строк бессмысленная прыть?
Юл Антоний мертв, и нет сомненья,
Что его уже не оживить.

– Я, представь, волнуюсь не напрасно.
Вдруг судьба войдет в другие двери?
Эпос Юла сделан столь прекрасно,
Что в него возможно и поверить.

Да к тому же, буду крайне честен,
Юл не так уж глуп в своем diversio, 13
Миф такой был в древности известен, 14
Есть и те, кто верят этой версии.

Сын Энея, Юл, согласно гимнам
Основатель Юлиева рода, 15
Как до нас дошло от древних римлян,
Цезаря божественной природой

Одарил; 16 а я ведь – Юлий тоже,
Ибо сыном Цезаря считаюсь, 17
Это имя мне всего дороже,
Я с него, как личность, начинаюсь.

Юл Антоний, Марка злой наследник,
Даже мертвый – это сущий демон,
Ты представь себе какие сплетни
Может породить его поэма!

Вот тебе, к примеру, для потехи,
Вариант, который может статься:
“Если Лаций 18 заселили греки,
То тогда там не было троянцев.

Стало быть легенда – ахинея.
Да, Вергилий был, конечно, гений, 19
Но в Лавренте 20 не было Энея,
Он ведь мог остаться в Карфагене. 21

Посему считать, что от Венеры
Юлиевый род идет – нелепость."
Ты не понимаешь в полной мере,
Как опасен, Публий, этот эпос.

А потомство разве обеднеет,
Если виршей этих не увидит?
Юл Антоний в десять раз вреднее,
Чем развратный сеятель Овидий.

Тот в стихах супружеской измене
Наших женщин похотливых учит
И, причем, талантливо, с уменьем;
Впрочем, он свое еще получит. 22

Эпос подлежит уничтожению,
Юл зашел в нем слишком далеко,
Но хочу сказать, что, к сожалению,
Сделать это будет нелегко.

– Не трудней, чем слабенькую крепость
Осадить и взять для легиона.
Разве кто-то выкрал этот эпос
Из библиотеки Аполлона? 23

– Если был такой бы номер выкинут,
Что же делать, вряд ли б кто и знал;
Я давно сказал об этом Гигину, 24
Он мне передал оригинал.

Трудность заключается не в этом.
Сей любимец музы Каллиопы
Не страдал умом, и у поэта
Несколько уж точно было копий.

Помню я: у здания Сената,
Консулат недавно получив,
Встретил он меня и Мецената,
Каждому по копии вручив.

Оба экземпляра мной намедни
Найдены. Зато готов поклястся я
В том, что третий – не скажу, последний –
Находился в доме у Горация.

Да помогут влаственные Лары 25
Нашей с неизвестностью борьбе!
Отыскать все эти экземпляры
В Риме доверяю я тебе.

Как-то раз я день потратил целый
И вполне с определенной миссией
У своей племянницы Марцеллы, 26
Там тебе искать уже бессмысленно.

– Не дерзнуть Фортуну ли за косы нам
Дернуть невзначай, да посмелей?
Ведь когда Антоний был проконсулом
В Азии, имел же он друзей?

– Кажется твоя идея славной,
И когда я этот дом покину,
То немедля сочиню посланье,
Обо всем поведав Цензорину. 27

Пусть поэт в забвении утонет,
И висит проклятье над злодеем,
Будут только знать, что Юл Антоний
Нечестивым был прелюбодеем!

– Юл-поэт уже почти что вымер,
Но не едко ль шутит напоследок,
За собой оставив то же имя,
Что и рода Юлиева предок?

* * *

И, застыв в таблинии, 28 мгновенье
Словно расплылось в улыбке волчьей,
Августа немое изумленье
Превратив в финал из многоточья...


1 Юл Антоний – сын Марка Антония, консула 44 г. до н.э. и участника второго триумвирата,  и Фульвии, дочери Марка Фульвия Бомбалиона. Родился  в 43 г. до н.э. В 40 г. до н.э. после смерти Фульвии Марк Антоний женился на Октавии, сестре будущего первого императора Рима Августа. После развода Марка Антония с Октавией, на который тот пошел ради брака с Клеопатрой, Юл Антоний остался в доме мачехи, которая его воспитывала. Благодаря этому он, несмотря на поражение его отца Марка Антония в решающей битве против Марка Випсания Агриппы, полководца будушего императора Августа, при мысе Акций в Греции в 31 г. до н.э., а затем и его суициде в Египте в 30 г. до н.э, не пострадал от будущего императора Августа.
В силу того, что он воспитывался своей мачехой Октавией, он приобрел большой вес в окружении императора Августа и успешно продвигался вверх по лестнице римских магистратур:
в 13 г. до н.э. стал претором, в 10 г. до н.э. – консулом. Затем он получил в управление провинцию Азию, в которой был проконсулом в 7–6 гг. до н.э.
Однако в дальнейшей он был обвинен в прелюбодеянии с дочерью императора Августа Юлией, которая была на тот момент супругой его пасынка Тиберия, и в подготовке заговора против Августа, причем считалось, что и дочь Августа Юлия участвовала в заговоре с Юлом Антонием против собственного отца.
Такому обвинению немало способствовала Ливия, жена Августа, которая имела на того огромное влияние.
Если факт любовной связи Юла Антония и Юлии не вызывает сомнения, то существование заговора Юла Антония и Юлии против Августа маловероятно. Это больше похоже на происки Ливии, которая только и мечтала, чтобы ее сын Тиберий стал преемником Августа и будущим императором Рима, и всеми силами старалась убрать всех потенциальных соперников ее сына на пути к этой цели.
Юлию, собственную дочь, Август изгнал и сослал на остров Пандатерию близ Кампании, а Юлу Антонию негласно был передан указ Августа, в котором тому предлагалось покончить жизнь самоубийством, дабы избежать более позорной смерти, что Юл Антоний и сделал в 2 г. до н.э. Об этом сообщает Веллей Патеркул,
историк и современник Августа. По версии же Кассия Диона, историка, жившего позже Веллея Патеркула, Юл Антоний был казнен.  

2 Гай Октавий  – будущий первый император Рима Август.
Отец – Гай Октавий, мать – Атия, дочь Юлии, младшей сестры Гая Юлия Цезаря.
Таким образом, Гай Октавий был внучатым племянником Гая Юлия Цезаря и был урожденным представителем римского рода Октавиев. Однако Гай Юлий Цезарь в своем завещании, которое было оглашено уже после его смерти, усыновил Гая Октавия, своего внучатого племянника.
Таким образом, Гай Октавий стал принадлежать к роду Юлиев и именоваться Гаем Юлием Цезарем Октавианом. В 27 г. до н.э. он, приняв титул императора Рима, добавил к своему имени почетную приставку “Август”, после чего его полное имя стало таким: Гай Юлий Цезарь Октавиан Август.  

3 Субура  – район Рима, расположенный в долине между Эсквилинским, Квиринальным и Виминальным холмами, в котором жил в инсулах (многоквартирных домах)преимущественно простой и бедный люд, а также весьма оживленная улица с одноименным названием.

4 Клиенты – бедные свободорожденные римские граждане или вольноотпущенники, жившие за счет материальной поддержки знатных, богатых и влиятельных римских граждан (нобилей).
Поскольку клиент жил на деньги своего патрона, он должен был оказывать ему мелкие услуги, но главное – прославлять всюду своего патрона и агитировать простой люд голосовать за него, если это было необходимо. Чем богаче был нобиль, тем больше клиентов он мог себе позволить. Не редки были случаи, когда одни нобили перекупали клиентов у других.  

5 “Диомедия“ (“Diomedeia”) – эпическая поэма Юла Антония.
Юл Антоний был поэтом, которого хвалил Гораций (Hor. Carm. IV, 2).
Сведения об этом эпосе до нас дошли лишь из одного источника, так называемых псевдоакроновских схолий.
Гелений Акрон был римским грамматиком II века н.э.
Им были написаны комментарии к произведениям известных поэтов, в том числе к стихам Горация. Вероятно, им была откомментирована и ода Горация, посвященная Юлу Антонию. Однако труды Акрона до нас не дошли.
Комментарии Акрона к стихам Горация были использованы через несколько десятков лет после их появления в других комментариях к стихам поэта, которые написал Помпоний Порфирион. Эти комментарии сохранились.
Акрону незаслуженно приписывали сохранившийся сборник с комментариями к Горацию, который был создан позже, в V веке н.э. и частично изменен в VII веке н.э.
Автора (или группу авторов) называют Псевдо-Акрон, а сборник – псевдоакроновскими схолиями. Именно эти схолии и опирались на истинные комментарии Геления Акрона, которые до нас не дошли. В них говорится о том, что Юл Антоний написал написал эпическую поэму "Диомедия" в двенадцати книгах (ровно столько же, как и в "Энеиде” Вергилия) о Диомеде, причем автор подчеркивает, что поэма была написана прекрасным слогом: “Iullus Antonius heroico metro Diomedias duodecim libros scripsit egregious”.

6 Каллиопа – одна из девяти муз Аполлона, муза эпической поэзии.    
      
7 Пиндар – знаменитый древнегреческий лирический поэт (518 г. до н.э. –  442 г. до н.э. или 438 г. до н.э.) родом из Беотии, из местечка Киноскефалы под Фивами, с которым Гораций сравнивал Юла Антония в оде, посвященной тому, правда, с оговоркой, что соперничать с Пиндаром тот всё равно не сможет, как бы ни тщился.

8 Как писал Гай Светоний Транквилл, Юлия Старшая, дочь Августа, запятнала себя всеми известными пороками. Следует признать, что Юлия, дочь Августа, сама по себе была довольно развратной женщиной. Юл Антоний был далеко не единственным ее любовником. У нее были и другие любовники при том, что Юлия была замужем за Тиберием, который ее не любил (ибо ради нее он вынужден был расстаться со своей прежней любимой женой) и искал любой повод, чтобы не находиться с ней рядом.
Измены Юлии, судя по всему, его совершенно не волновали в отличии от Августа, который был противником развратной жизни римлян.
Известны имена некоторых других любовников Юлии.
Ими были: Тиберий Семпроний Гракх, Тит Квинкций Криспин, Аппий Клавдий Пульхр и Корнелий Сципион. Все они были изгнаны из Рима, и почему-то только Юла Антония Август принудил к самоубийству.

9 Публий Виниций – претор с проконсульской властью 1 г. до н.э., консул 2 г. н.э., проконсул провинции Азия 8–9 гг. н.э. Считался блестящим оратором.

10 Прима Порта (Prima Porta  – "Первые ворота") – роскошная вилла Ливии, супруги императора Октавиана Августа, находившаяся за пределами Рима, но недалеко от римских городских ворот с одноименным названием.

11 Анхизид – Эней. Отца Энея звали Анхиз.

12 Ром Эматионид – спутник Диомеда во время переселения того из Греции в Италию.
Ром был сыном Эматиона, лавагета (военоначальника) ванакта Диомеда.

13 Diversio (лат.) – отклонение.

14 Официально признанная римлянами легенда была такова, что Рим основал Ромул, потомок Энея. Но о том, что, кроме этой легенды, были и другие, в частности, что Рим основал Ром, спутник и друг Диомеда после того, как тот со своим окружением переселился в Италию, написано у Плутарха (Плутарх "Сравнительные жизнеописания. Ромул").

15 Асканий Юл, сын Энея и Креузы, считался основателем рода Юлиев, одного из самых древних римских патрицианских родов.

16 Поскольку Гай Юлий Цезарь был потомком Аскания Юла, тот – сыном Энея, а Эней считался сыном Венеры, то Цезаря также считали потомком Венеры, о чем упоминается у античных авторов (например, у Гая Светония Транквилла).

17 В своем завещании Гай Юлий Цезарь усыновил внучатого племянника Гая Октавия.
Таким образом, тот стал именоваться Гай Юлий Цезарь Октавиан и тоже принадлежать к роду Юлиев, а, значит, тоже считаться потомком Венеры.

18 Лаций (Лациум) (Latium)  – область Италии, где проживало племя латинов.
На тот момент, когда туда прибыл Эней, царем племени латинов был Латин.
На территории этой области позднее возник город Рим.

19 Публий Вергилий Марон, знаменитый древнеримский поэт, написал поэму "Энеида", в которой подробно излагалось путешествие Энея и его людей и переселение их в Италию, начиная с того момента, как Эней покинул пылающую Трою.

20 Лаврент (Laurentum)  – один из древнейших городов Лация, где проживал царь Латин.  

21 Согласно древнему преданию, которое описано и в "Энеиде" Вергилия, прежде, чем прибыть в Италию, Эней и его люди нашли приют в Карфагене у царицы Дидоны.
У Энея и Дидоны возникла страстная любовь. Однако боги во сне поведали Энею, что Карфаген – это не та земля, которая предназначена для того, чтобы стать его новой родиной, и что он должен найти свой приют в Гесперии (Италии). Поэтому Эней покинул Дидону и Карфаген. Узнав о том, что Эней покинув ее, Дидона покончила с собой.

22 В 8 г. н.э. совершенно неожиданно римский поэт Публий Овидий Назон был вызван к Августу, осыпан упреками и изгнан из Рима личным указом императора.
Изгнание было смягчено тем, что Овидия не лишили римского гражданства и прав состояния, но место ссылки было весьма глухое и далекое от цивилизации.
Это был город Тома, находящийся на самой окраине Фракии, зависимой от Рима, возле устья Дуная у Понта Эвксинского (Черного моря). Дальше начинались степи, в которых обитали дикие племена гетов и сарматов.
Истинная причина ссылки неясна до сих пор.
Сам Овидий пишет в "Письмах с Понта", что причиной стала его поэма "Наука любви", носящая довольно развращенный характер, что, бесспорно, вызвало недовольство Августа, который являлся противником супружеской измены. Кроме того, Овидий говорит еще о какой-то своей оплошности, в которой он полностью признается, но суть которой не раскрывает. По его мнению, она тоже стала причиной ссылки.
Конечно, поэма Овидия "Наука любви" не могла не раздражать Августа.
Однако весьма странно, что Августа отреагировал на нее изгнанием Овидия только через десять лет после того, как поэма увидела свет. Современники Овидия, а вслед за ним и последующие поколения, изучающие этот вопрос, склонны думать, что причина была несколько в другом.
Ссылка Овидия совпала по времени с ссылкой Юлии Младшей, внучки Августа, которую тот уличил в разврате. Август не терпел подобные действия даже у членов своей семьи.
Десятью годами ранее за подобные же развратные действия он выслал свою дочь, Юлию Старшую, мать Юлии Младшей. Юла Антония, одного из ее любовников, Август довел до самоубийства, а всех остальных любовников отправил в ссылку.
Через десять лет история повторилась, но уже с внучкой Августа.
Ходили упорные слухи, что Овидий был как раз в числе любовников Юлии Младшей.

23 Библиотека Аполлона  (Палатинская библиотека) – созданная Августом публичная библиотека при храме Аполлона на Палатинском холме. В ней хранились свитки трудов В ней хранились свитки трудов известных авторов, в том числе и поэтов.

24 Гай Юлий Гигин – вольноотпущенник Августа, получивший его родовое имя по освобождению. Гигин зарекомендовал себя как высокообразованный человек, прекрасно разбирающийся в литературе и знающий греческий язык, а потому был назначен Августом управляющим Палатинской библиотекой при храме Аполлона.
Идентичность с Гигиным, автором трудов "Мифы" и "Астрономия" установить не удалось, но есть веское предположение, что это – другой человек, ибо вольноотпущенник Августа прекрасно знал греческий язык, чего нельзя сказать об авторе трудов "Мифы" и "Астрономия", который, как видно из его же трудов, знал греческий язык очень поверхностно и весьма в нем путался.

25 Лары – в древнеримской мифологии божества, покровительствующие дому и семье.
Считалось, что фамильные Лары следили за соблюдением традиционых норм общения между членами семьи, а также помогали членам семьи во всех их добропорядочных стремлениях и начинаниях, но не поддерживали и наказывали имеющих своей целью совершить злонамеренные действия.

26 Клавдия Марцелла Старшая – дочь сестры Августа Октавии и ее умершего первого мужа Гая Клавдия Марцелла (не следует путать с ее родной сестрой Клавдией Марцеллой Младшей, дочерью тех же родителей, но родившейся уже после смерти отца).
Первым мужем Клавдии Марцеллы Старшей был Марк Випсаний Агриппа, друг детства и военоначальник Августа. Однако Август решил связаться с Агриппой родственными узами, а потому способствовал разводу того с Клавдией Марцеллой Старшей, после чего отдал ему в жены свою дочь Юлию Старшую.
Однако, дабы его племянница не осталось в обиде, Август отдал Клавдию Марцеллу замуж за Юла Антония, пасынка своей сестры Октавии, сына ее второго мужа Марка Антония от первого брака того с Фульвией.
После смерти Агриппы втором мужем Юлии Старшей стал Тиберий, пасынок Августа, сын его жены Ливии. Чтобы брак Тиберия с его дочерью стал возможен, Август принудил его тоже развестись со своей первой женой Випсанией, которую Тиберий очень любил.
Из-за этого Тиберий невзлюбил Юлию Старшую и всячески избегал ее, а та, чувствуя такое к себе отношение, завела себе любовников, среди которых не последнее место занимал Юл Антоний.
После смерти Юла Антония Клавдия Марцелла Старшая, ставшая вдовой, продолжала жить в доме Юла Антония и по-прежнему пользовалась расположением Августа.

27 Гай Марций Цензорин – консул 8 г. до н.э., проконсул провинции Азия 2–3 гг. н.э.

28 Таблиний (таблин, таблинум, от лат. tabula  – доска) – комната между атрием и перистилем.
Атрий представлял из себя покрытый крышей внутренний двор в средней части римского дома, куда можно было выйти из остальных помещений.
Перистиль представлял из себя другой внутренний двор, но без крыши, в котором находились клумбы, газоны, скульптуры, фонтаны и часто портики, окружающие перистиль по периметру.
Таблиний находился напротив входа в дом. Он был открыт для выхода и в атрий, и в перистиль, то есть, был проходной комнатой, но при необходимости выходы можно было закрыть портьерами.
В таблинии хранились, как правило, документы и рабочие бумаги, а также он служил для приема деловых гостей.

© Гиви Чрелашвили, 01.01.2010 в 23:39
Свидетельство о публикации № 01012010233920-00143513
Читателей произведения за все время — 136, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют