Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Шторм"
© Гуппи

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 122
Авторов: 0
Гостей: 122
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

[img size=450]http://dic.academic.ru/pictures/enwiki/67/Circus1.jpg[/img]
ВЫПУСТИМ ПАР

перевод песни американской группы MC5 (MotorCity5, т.е. "пятерка из Детройта") "Kick out the jam" (С)1969

http://www.youtube.com/watch?v=iM6nasmkg7A
http://www.youtube.com/watch?v=ocwZKIUH650
http://www.youtube.com/watch?v=ndIbJJ0V-0Y&NR=1&feature=fvwp

Выпустим пар, эй, чуваки!
Да! Я, я, я, я, я...
Пошлю всё к чёрту! Да!
Мне сегодня так хорошо,
Я оторвусь, вот будет прикол, детка,
Все мы на одной волне,
И в гримёрке налили мне, да, детка!

Я знаю, как ты хочешь, крошка -
Жарко, быстро, очень плотно.
Девки в соке по колено,
Если делаешь умело.
Крикни мне: А ну-ка, впарь!
И дай мне выпустить пар!
Да, выпустить пар.
И пошло всё к чёрту!

У меня выступает пот,
Майка мокрая, вот чёрт -
Это кайф!
Это звук, он вокруг,
Он мой друг и эхом вдруг
С потолка.

Ты получишь это, детка!
Ты терпеть не должна,
У тебя будет ЭТО!
И пошло всё на...
Микрофон и рёв гитар,
Дай мне выпустить пар!
Да! Выпустить пар!
Всё - к чертям!

Ну, давай, как ты давала,
Знаешь, ведь тебе всё мало, моя леди,
Крыша у тебя в пути,
Можешь так с ума сойти,
Станешь бредить.

Звуки пляшущих гитар,
Барабанов удар -
Поддержат твой жар, киска,
До рассвета, да!

Я такой, пока не стар -
Мне надо выпустить пар!
Да, выпустить пар.
Я всё послал к чертям!!!

(Вообще, чтобы почувствовать песню её надо обязательно послушать и мысленно перенестись на грань 60-х и 70-х! Это была своего рода маленькая революция для тех времён, предвестники будущих панков. А при желании в её словах можно узреть и более интимный подтекст.;) Ведь слово "jams" имеет и такое значение, как "сперма". На самом деле ваш покорный слуга несколько смягчил исходные выражения - судите сами по тексту оригинала - ниже...)
===========================================

Kick out the jams motherfuckers !
Yeah! I, I, I, I, I'm gonna
I'm gonna kick 'em out ! Yeah !
Well i feel pretty good
And i guess that i could get crazy now baby
Cause we all got in tune
And when the dressing room got hazy now baby

I know how you want it child
Hot, quick and tight
The girls can't stand it
When you're doin'it right
Let me up on the stand
And let me kick out the jam
Yes, kick out the jams
I want to kick'em out !

Yes i'm starting to sweat
You know my shirt's all wet
What a feeling
In the sound that abounds
And resounds and rebounds off the ceiling

You gotta have it baby
You can't do without
When you get that feeling
You gotta sock'em out
Put that mike in my hand
And let me kick out the jam
Yes ! Kick out the jams
I want to kick'em out
( guitar )

So you got to give it up
You know you can't get enough Miss Mackenzie
Cause it gets in your brain
It drives you insane
With the frenzy

The wigglin guitars girl
The crash of the drums
Make you wanna keep-a-rockin'
Till the morning comes

Let me be who i am
And let me kick out the jam
Yes, kick out the jams
I done kicked em out !!!

25.12.2009

© Михаил Беликов, 25.12.2009 в 14:46
Свидетельство о публикации № 25122009144634-00142101
Читателей произведения за все время — 211, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

БаСев
БаСев, 25.12.2009 в 17:18
ностальгия по 70-ым ещё свежа?а так пишешь актуально.извини что на ты.жму по мужски
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 25.12.2009 в 18:22
Да просто музыка тогда была самая лучшая и честная! Убедись в этом - заходи на другие мои переводы.;)
Спасибо, очень рад каждой реакции на данную тему!
На ты, запросто!:)))
Жму ответно и крепко,
Миша.
БаСев
БаСев, 25.12.2009 в 18:30
Михаил пройдусь по твоим произведениям.если что не обессудь.а так многие вещи трогают.серж

Это произведение рекомендуют