Любой фокус можно объяснить, но как объяснить волшебство любви?
Эпилог
Любой фокус – есть
тайный обряд, в который
ты посвящаешь зрителя,
опуская завесу неопределенности
и страстного желания показать
свое превосходство над всеми…
Смотри, мой сын, любое дело
Должно придти к финалу вдруг,
Ты будь серьезным, страстным, смелым,
Чтоб хлопот был из тысяч рук.
И помни, страстью проникайся,
Твой путь тернист, опасен он,
Ты злых ветров остерегайся,
Здесь ждет тебя родимый дом.
Наш фокус смел и сложен очень,
Кто повторит его – мастак!
Такой прелестный, дивно точный,
Родит он трепет на устах.
Оваций полон зал и света,
Проникнись тайной и иди
С любовью к фокусам, все это
Тебя ждет там, в твоем пути.
Что знаю я - узнаешь после,
И станут руки ловким сном,
Не сложен мир - он прост, и вовсе
Мечтают люди об одном.
Кто говорит: «Обман все это!»,
Пускай, разинет рот в сердцах,
От чистоты дневного света,
Что тает быстро на глазах.
На смену дню приходит вечер,
И снова фокусник зовет,
Его мирок чуть-чуть беспечен,
Но он идет, идет вперед.
Я за тебя молюсь, страдаю,
Ты предан делу, словно я,
Теперь, сынок, я точно знаю –
Растет замена у меня…
Глава 1
Вечернее представление
Лондон, 1902г.
(На сцене выступает Август - «Король фокусов»)
Милый мой зритель, прощальный показ,
Здесь я собрал все плоды исцеленья
От ненавистных и каверзных фраз –
Пусть же настанет со мною прозренье!
Я покажу вам сегодня себя,
Ловкость руки и немножечко фарса,
Чтоб старики говорили, шутя:
«Все же, обдурил этот фокусник старца».
Сцена роднит меня с вами, сближает,
Я для нее, словно сын во бытье,
Что всех раздразнит и всех поражает,
Тайну скрывая в безмолвном шатре.
Занавес вверх, пусть начнется программа,
Я приглашаю на праздничный час,
Стонет в душе моей старая рана,
Рана любви и волшебных прикрас!
(Фокусник начинает представление. Зал взрывается овациями.
В партере сидит паренек и молча наблюдает представление)
А руки мелькают с жандармским прихватом,
Костюм староват, он потрепан совсем,
Стара и программа, набитая ватой ,
Хватает ему всех житейских проблем.
Но, все же, неплохо себя он устроил,
Отточенность действий и сильный закал,
Такую программу он лично освоил
И зрителю в суд до конца передал.
Но фокусы слишком просты и беспечны,
Хотя среди них есть и сложный букет,
Один мимолетный, другой – будто вечный,
Какой проживет хоть две тысячи лет.
(Август продолжал)
Дается непросто «Дыханье простора» ,
Но вера моя дружит с опытом так,
Что силой своей я сворачивал горы,
Как будто, всю жизнь это делал, мастак.
Один шаг, другой – вот и близится счастье,
Оно для меня всех дороже вещей,
Друзья, нахожусь я в таинственной власти
Всех этих горящих, горячих свечей.
(Фокусник затушил большинство свечей и поднял руки вверх)
Рожден я огнем и окутан зарею
И с радугой вместе воспитанный был,
На ласке подрос под дыханье чужое,
Мне так не хватало обыденных сил.
Теперь я другой, не иначе – изменник,
В сердцах изменил я натуре своей,
Во власти зеркал я опутанный пленник,
Считаю часы до свершения дней.
(Представление закончилось, занавес опустился,
и публика стала медленно расходиться)
(Парень, сидевший в партере, неспешно подошел
к сцене и дотронулся до нее рукой)
Холодная вся, деревянная сцена,
О, сколько ты здесь настрадалась за век,
Здесь кто-то чудил и играл неумело,
Здесь столько прошло по тебе человек.
Я внемлю твой скрип, это боли порывы,
Так сложно обманщиков видеть тебе,
Но скоро начнутся серьезные игры
На нашей могучей и светлой земле.
Тебе обещаю, мы свидимся снова,
Предстану я лучшим из здешних шутов,
Тебе тяжело сейчас, даже сурово,
Но гимн наш напишут из преданных слов!
(Паренек оделся и вышел из зала)
Глава 2
Учитель Фредерика
(По комнате расхаживает властный господин, почесывая подбородок)
Мой мальчик, умен ты очень,
Тебя я рад здесь обучать,
Ты, словно луч средь серой ночи,
Готов сияньем освещать.
Свети же тем, кто хладно верит
В свои возможности, в свой путь,
Открой пред ним широко двери
И взять за руку не забудь.
Веди его тернистым склоном,
Веди средь чащ в глубины сна,
Пусть речи станут сладким звоном,
И запоют колокола.
(Паренек неуклюже встал и подошел к столу)
Предметы эти мне знакомы,
Они полны секретов все,
Другие – вовсе, невесомы,
Я их и знаю не совсем.
(Паренек взял в руки маленькую палочку)
(Учитель)
В ней твоя жизнь кипит и плещет,
Почувствуй трепет своих рук,
Ты не во сне и я твой вещий
Наставник, брат и лучший друг.
Ты - Фредерик, ты лучший мастер,
В твоих руках я вижу свет,
Какой бы мир не был ужасен,
Для нас наступит наш рассвет.
(Фредерик взмахнул палочкой и улыбнулся)
Она прелестна, хороша,
Я так легко владею силой,
Дыханье ветром не спеша
Вдруг пронесется так постыло.
Учитель, знаю я теперь,
Я жизнь свяжу с тем тайным взором,
Послушай же, ты мне поверь –
Меня не свяжешь ты с позором…
Глава 3
Случай в вестибюле
(Возле шикарного здания стоит толпа зевак, пытающаяся пройти вовнутрь)
Это так не благородно, так не человечно,
Не пускать нас на порог, зрелища хотим,
Карнавал красот тает светом млечным,
Очень грустно мне, иначе б не просил
Помощи, поддержки, клятвенно скажу,
Свята эта сцена под отвесом туч,
Звуки слышу я и тени провожу,
Словно этот тусклый, догоревший луч.
(В это время на сцене происходит представление самого Августа)
(Слышны восторженные крики и волны рукоплесканий)
Браво, браво! Боже мой,
Вот талант огромный,
Вот так фокус не простой,
Он такой разгромный.
Не понять его никак,
Как так удается?
Вот уж мастер, не простак,
А еще смеется.
Впору смехом одарять
Западные дали,
Им себя и показать,
Чтобы увидали.
Это светлое лицо,
Каверзные брови,
Родился уже борцом
Вплоть до самой крови.
(Представление окончилось, и Август проследовал в вестибюль)
Спасибо, спасибо, ну что вы, не надо,
Цветами меня одарить не спеши,
Мне лучшая в мире сегодня награда,
Что все вы пришли под призывы души.
(В это время Учитель и Фредерик уже выходили из главного зала)
(Учитель)
Взгляни, Фредерик, вот маэстро при свете,
Он, словно сияет в душе изнутри,
Давай, подойдем к нему, может, ответит
Он мне, а ты стой, никого но зови.
(Оба подошли к маэстро. Учитель пожал ему руку)
Ах, браво, какой же накал
Страстей и сердец вы разбили немало,
Остался ли кто-нибудь, кто бы не знал
О вас и таланте в огне пьедестала?
(Август)
Спасибо на том, я изволю спросить,
Вы, верно, учитель, что учит уловкам?
Так сладко и точно теперь голосить
Лишь может на площади девка-воровка.
Она и пристанет, она и поймет,
Возьмет вашу руку и нежностью ласки,
Собою неспешно вокруг обернет,
Останетесь вы средь потерянной сказки.
(Учитель насупился от таких слов и отступил, явно не ожидая от
Августа таких речей)
(Фредерик ослушался Учителя и заговорил)
Как смеете вы оскорблять человека,
Что взгляда не чаял при виде шарад?!
Все ваше нахальство под проседью века
Аукнется в раз средь утесов преград!
(Август разинул рот, но после опомнился и засмеялся)
Никто здесь не смеет в мой адрес плеваться,
Откуда мальчишке все знать про меня?!
Теперь начинаю и я сомневаться,
Что ты человек, а не злая свинья.
(Маэстро еще раз грубо захохотал)
(Фредерик, смотря ему в глаза)
За что оскорбляешь учителя дерзко,
За что ты так зрителю пагубно лжешь?
И фокус твой жалок, смотреть даже мерзко,
Как будто, мне в сердце стал воткнутым нож.
(Август в гневе взял мальчика за ворот рубахи,
но быстро отпустил, боясь конфликта)
Быть может, покажешь мне что-нибудь мило,
Попробуй в восторг меня разом впустить,
Твердить про меня все истории - хило,
Сперва, нужно здесь хоть кого-то взбодрить!
(Фредерик, немного отойдя)
Мой милый Август, фокус прост,
Он, словно, речка льется полем,
И тайны полный ветхий мост,
Соединяется с покоем.
(На глазах у изумленной публики маленький Фредерик показал
«Воздушный этюд Диккенса )
Ну вот и все, твой взгляд сражает,
Меня тревожит он, стыдит,
Как будто, резко провожает,
И сердце слабое болит.
(Август долго стоял в молчании, затем подошел поближе)
Мой бог, сражен талантом,
Сражен твоим успехом я,
Не будь в душе я музыкантом -
Так выпил свой безвкусный яд.
Теперь же мучаюсь вопросом,
Но как такое сотворил?
Ты не услышишь здесь допросов,
Видать, сам Бог благоволил.
(Август прижал к себе мальчика)
Пытаюсь я и денно, нощно
Придумать шоу, стать одной
Звездой сияющей так мощно
На небосклоне с синевой!
Тебя ждет многое и боле,
Тебя ждет свет средь серых туч,
Расправь все крылья на просторе,
Поймай свой первый, яркий луч.
(Август незаметно для всех что-то шепнул Фредерику на ухо
и спешно вышел)
(На вечерней площади Парижа Август начал)
И помни, маленький пройдоха,
Тебе нет места средь меня,
Сейчас в душе моей так плохо,
Что я не вижу счастья дня.
Пришел ко мне ты, что ж, похвально,
Увидел что-то, очень рад,
Ты взглядом ловишь моментально,
Ты ловишь суть средь всех шарад.
Тебя я видеть не желаю,
Пусть ты хорош, но город мой,
Спроси любого по желанью,
Кто лучший здесь дал фокус-бой?
Тебе ответят точно, быстро,
Ведь Август слишком уж хорош,
Кто лучший сделал фокус-выстрел,
Кто на пройдоху не похож?
Опять же, Август, мастер сцены,
Оваций бурных яркий зал,
Весь в изумлении он целом,
Никто и слова не сказал.
Прости, малыш, довольно шума,
Мы раздуваем угли зла,
Нам разойтись с тобой бесшумно
И позабыть друг-друга в снах.
(Август сел в экипаж, предупредив своих людей о Фредерике)
(Фредерик, еле слышно, смотря, как удаляется экипаж)
Зачем ты лжешь себе же в сердце?
Ты обманул своих друзей,
Не дал ты им от стуж согреться,
В костер не бросил всех углей…
Глава 4
Ванесса
Она была цветком небесным,
Своими чарами пленяя,
Во взгляде тайна страстью лестной
Жила, надежды отравляя.
Белесый стан пленил покоем,
А шелест платья музой был,
С ее нелегкою судьбою
В душе осталось мало сил.
Но, все же, искорка играла
Во взгляде юном и простом,
Так сердце пламенно страдало
Под жизни каменным пластом.
Всегда приемы, танцы, пляски -
Во снах являлись ночью к ней,
Луна светила чуть атласно,
Журчал божественно ручей.
Но доля тяжкая постыло
Все двери настежь распахнув,
Дыханьем каверзным уныло
В свой темный омут затянув.
(В тихий летний вечер состоялось представление Августа,
где среди зрителей была и она)
(Август закончил представление и вышел поклониться)
Я благодарен вам, мой зритель,
Мне честь вас видеть здесь, сейчас,
Всегда прошу в мою обитель,
Где ждет вас тайна, шелест фраз.
(Август поклонился и стал брать букеты цветов,
вручаемые многочисленными поклонницами)
(Посмотрев в зал, Август увидел ее)
…Но кто она, та незнакомка?
Узнайте всё, скорее же,
Оваций музыка умолкла
Средь залов старых этажей.
(Август выбрал самый красивый букет и подошел ближе)
Примите в знак счастья,
Пусть в трепетный час
Все стихнет ненастье
Во взглядах у нас.
(Незнакомка взволнованно взяла букет и заторопилась к выходу)
(Август)
Позвольте же вас проводить к экипажу,
Позвольте, взгляну я на вас не спеша,
Меня вы пленили, сразили и даже
Не знаете всё, как же вы хороша!
В глазах живых льется весенняя песня,
Не знаю я фокус, сдержать чтобы вас,
Сейчас расступились пред нами небесья ,
И звездное небо не скроет прикрас.
(Незнакомка вошла в экипаж и внезапно обратилась к Августу)
Идемте же, Август, я вас приглашаю,
Я долго слежу за программами дня,
Сейчас же не фокус, я вам обещаю,
Послушайте все же разумно меня.
(Август сел в карету. Экипаж тронулся)
Мое имя - Ванесса , знакомо, не так ли?
Мой дед в свое время наделал утех,
Он ставил на кон все дела и спектакли,
Весь зал аплодировал, явный успех.
Он много читал, мастерил свою долю
И фокусы ставил получше пройдох,
Но сердце стучало, просилось на волю,
Сковала тоска, он, бедняга, не смог…
(Экипаж подъехал к дому Ванессы)
(Ванесса)
Ну вот, мы здесь, тут дом мой старый,
Все норовит быстрей упасть
От всех ветров, сухих пожаров –
Любая сгубит все напасть.
Но слишком много тайн сокрыто
В стенах его под светом ламп,
От злого взгляда так укрыто
И всюду ищущих их лап.
(Они зашли в дом и удобно устроились в гостиной)
(Ванесса продолжила)
Его все знали в круге узком,
В почете был мой дед всегда,
Имел характер он французский
И молча плакал иногда.
Дарил себя он представленьям,
Дарил восторженной толпе -
Все это было избавленьем
От серых будней в пустоте.
Свой мир создал он без тумана,
Где он – король и он – слуга,
На золотистом его стане
Сияла жизнь, зажглась звезда.
Но искалеченный работой,
Никак не мог смириться он
Со столь безудержной заботой
Пред всем чудесным ремеслом.
(Ванесса принесла старый фотоальбом деда и раскрыла его)
А вот и он, сияет ярко,
На сцене дом его стоит,
Разгоряченный утром жарким,
Взорвался, словно динамит.
Его этюды славной песней
Лились по кончикам сердец,
Он честен был, ни слова лести,
Он был свободен, наконец.
(Август случайно показывает на одну из фотографий)
Знакомый трюк, мне, право, чудно,
Как называется же он?
(Ванесса немного растерялась)
Он выполнял его прилюдно,
И был оваций полон холл.
Этюд «Воздушный» - сложен очень,
Ведь в мире мало кто сумел
Подняться ввысь, так дивно, точно,
Да так, чтоб зал весь загремел.
Но эту тайну он припрятал,
Мне не поведал суть ее,
Пытались выведать ребята,
Он называл их: «Воронье».
Хранил он много тайн, движений,
Все запирал их на замок,
Замок в душе своей сквозь тени
И ключ не дал, и с этим смолк.
(Ванесса вышла из комнаты. Август задумался)
Унес эту тайну с собой?! Я не верю,
Он должен был где-то оставить конспект,
Сейчас бы закрыть все открытые двери,
Остаться бы здесь и не видеть помех.
(Август начал открывать шкафчики и трюмо в поисках
нужных бумаг)
О боже, я роюсь своими руками
В вещах не своих, все ответов ищу,
Я лучшим останусь при этой программе,
Иначе от боли во сне закричу!
Кричат неудачники, мерзкие люди,
Им чужды борьба и вселенский азарт,
В их жизни сюжетов великих не будет,
А только тоска и беспомощный град.
Глава 5
Дебют Фредерика
(На сцену камерного зала дворца искусств выходит Фредерик)
Вся эта тайна столь близка вам всем,
Поверьте мне, не стоит жаждать удовольствий,
Когда в кругу своих немыслимых проблем
Мы сводим правду с фальшью двойствий .
Сюда не для того пришел,
Чтобы кидаться мерзким трюкам,
Я свой приют в душе нашел,
Нашел портного новым брюкам.
(Фредерик стал расхаживать по сцене, щеголяя нарядами)
Пусть, это мой дебют, мой первый раз,
Пусть я дрожу, хоть и не видно,
Но дал себе сейчас наказ –
Отдать себя искусству видным.
Хочу лететь сквозь бури грез,
Чтоб тень моя, размыв просторы,
Вдруг ниспадала с ваших слез
И разливалась через горы.
Ну что теперь? Звезда со мной,
Она сияет мне и ночью,
Кричу один наперебой –
Так, словно маятник порочный.
(Зал слушал речь в полной тишине)
Сегодня, зритель, ты пришел,
Меня не предал ты страданьям,
Сквозь вашу прелесть я нашел
К себе столь чуткое вниманье!
Я рад, о боже, как я рад теперь,
Ну что за счастье быть любимым,
Когда не чувствуешь потерь,
Когда дышать невыносимо!
Я плачу, мама, сын твой плачет здесь,
На этой сцене средь объятий
И это все не злая лесть,
Стою я здесь, средь пышной знати.
(Фредерик начал свою программу)
(Для следующего фокуса Фредерику понадобился адъютант из зала)
(Человек в зале поднял руку и привстал)
Я помогу вам, сударь, я готов,
Скажите мне, но что за дело?
(Фредерик, протягивая руку незнакомцу)
Прошу я вас, здесь все легко,
Все будет быстро и умело.
Веревку это привяжите
К рукам моим, покрепче, так,
Теперь же залу покажите,
Что это вовсе не пустяк.
Глаза мои вы лентой этой
Закройте крепко, не боясь,
Я слышу звуки, шепот где-то,
Мне верить в чудо точно всласть.
(Незнакомец подошел вплотную)
Проверь-ка узел этот лучше,
Быть может, сложен стал он вдруг?!
Все, чтобы фокус вышел лучше,
Я замыкаю этот круг.
(Испуганный Фредерик)
Но кто ты? Боже, что случилось?
Снимите мне повязку с глаз,
Ты имя молви мне на милость,
Ты слышишь мой тебе наказ?!
(Незнакомец, срывая повязку с глаз юного фокусника. Это был Август)
Ведь это я…ты сдался, малый,
Что, не признал меня в сердцах?
А говорил, такой удалый,
Что сердце стынет на глазах…
(Зал был взволнован из-за неудавшегося фокуса)
Мы заплатили вам монетой,
Но не за этот балаган,
С такими фокусами в свете
Не ждут, не любят, мальчуган!
Глава 6
Смерть учителя
(Август шел по ночным улицам Лондона)
Неужто, меркнет звезда моя в ночи,
Но окрыленный жаждою вселенской веры,
В груди так сердце пламенно стучит,
Тревожит душу и затрагивает нервы.
Откуда взялся он, откуда он возник?
Ведь я единожды известен,
Срывать оваций хор отчаянно и в миг –
Один лишь я единожды кудесник.
И кто за ним, кто дышит в спину сладким ветерком,
Кто по пути его ведет к бескрайней славе?
Его вскормили этим молоком,
И он не знал бриллианта не в оправе.
(Август свернул за угол к дому учителя Фредерика)
Я сжал в кулак свободу и печаль, я принял боль,
Так принимают смерть солдаты в поле,
И шаг мой стал таинственный, другой,
Я, будто в даль, шагаю поневоле.
Но действовать пришла пора, мне трудно
Произнести со сцены мирное: «Прости»,
Все копится во мне страстей слепая груда,
Ее так сложно разом разгрести.
(Август остановился перед входом в дом)
(Тусклая луна освещала лестничный проем)
Вся жизнь несправедлива, грешна и так хитра,
Чтобы идти вперед, возможен путь по главам,
В глазах холодный лед, холодная стена,
Друг-друга каждый сам все учит своим нравам.
(В доме на площадке было тихо, где-то за дверью
неспешно играло пианино)
Я обрываю жизнь чужую, но за что,
За что мне, Боже, дал ты испытанье?
Я застегнул бы в миг свое пальто
И удалился прочь под шорох зданий.
Но путь назад заказан наперед,
Он избран мной и мной осуществится,
Пускай, в глазах сверкает пустотой холодный лед,
Сегодня я не маг, а каверзный убийца.
(Август еле слышно постучал в дверь)
Я слышу, за окном смеркается веселье
И этот стук наполнил горечью сполна,
Мне нет пути назад в смятенье,
Незавершенные остались тут дела.
(Учитель открыл дверь и замер от удивления)
Это ты?! Ты, Август, мне явился?
Поверить только, жизнь полна утех,
Мне, право, жаль, я чуть не прослезился –
Передо мной великий маг и стройный человек.
Ну что же, проходи, стоять не будем боле,
Пришел ты в этот час ко мне, но что принес в душе:
Свободу, торжество, иль каторжную волю
Ты явишь от себя, знакомую уже?
(Август прошел в гостиную)
Я в этот час пришел, чтоб извиниться,
Мне дико знать и верить в постыдную борьбу,
Но я теперь другой и, будто изменился,
Ведь жить, как жил тогда, я больше не могу.
Ты воспитал маэстро, он гений не от Бога,
Пускай благодарит тебя за щедрый дар,
Ему еще чуть-чуть подняться бы немного,
И вспыхнет в зале том горячих слез нектар.
(Август улыбнулся и похлопал учителя по плечу)
Мне верится порой, мы все любви обильны,
За дело наше мы беремся все с душой,
В разлуках плачет дождь, страдая от унынья,
Уносит листьев грусть далекую с собой.
Скажи мне здесь, признайся, иль укажи на дверь,
Ты веришь в крепость духа святого ремесла?
(Учитель, повернувшись спиной)
Я верю в чудо тайн, а ты – коварный зверь,
Что ходит по трущобам пламенного сна.
В тебя нет веры, нет, пустое это дело,
Поверить человеку, так лживо изменить,
Душа твоя горит, а сердце не болело,
Когда руками этими ты рвал дыханья нить.
Дай время Фредерику, докажет он тебе,
Что звезды гаснут быстро под гнетом солнцепека,
И с этими словами проносится во мне
Надежды луч великий несчастного пророка…
(Август быстрым движением ударил ножом учителя)
О, Боже, дай мне силы, я пред тобой в крови врага,
Мне мыслить вдруг невыносимо, застыла в воздухе борьба,
Мне отступать теперь бессильно,
Я начал здесь свои дела!
Глава 7
Коварные планы
(На следующий день Август пригласил Ванессу домой)
(Август)
Моя милая подруга, я признаться вам хочу,
Ради творческого круга дерзко, пламенно я мщу;
И теперь пред этой сценой я погибель сочинил,
Человека так игриво с жизнью этой разделил.
Неумело, так жестоко на руках сверкает кровь,
Она пахнет тяжким роком, изолируя любовь,
Но я знал, что думы эти меня к смыслу приведут,
Встал сегодня на рассвете, сны в главе моей умрут.
(Ванесса с опаской)
Что же делать, Август, что же?
Натворил беду ты вдруг,
На тебя так не похоже,
Будто стонут сотни вьюг.
Свое имя ты порочишь,
Сцену черной полосой
Ты источишь и намочишь,
И отправишься домой.
Без улыбок, без оваций,
А с несчастием в кругу,
Трудно в жизни расставаться
С добрым зрителем в ряду.
(Август)
Ты, Ванесса, мне поможешь,
Обратишь его ко мне,
Ты любовь ему предложишь
При таинственной луне.
Пред такой красой небесной
Он не сможет устоять,
Слишком добрый, дюже честный –
Сможет всю тебя принять.
И в секреты своей власти
Посвятит тебя, поверь,
Ты «люби» его до страсти,
А потом захлопни дверь!
Глава 8
Ванесса и Фредерик
(По каменной мостовой проносится экипаж и,
сделав сильный крен, опрокидывается на бок)
(Сбегается народ. Волей случая, в толпе был и Фредерик)
(Народ)
Случится ж такое, какой ведь кошмар!
Средь белого дня так нестись окаянно,
И оземь пришелся столь сильный удар,
Вдруг все так стало в дыму и туманно.
(Фредерик, расталкивая зевак)
А ну разойдись, хватит тучно глазеть,
Спасать надо всех, в экипаже кто ехал,
Не надо кричать и постыдно реветь,
Толпа, как стена – для спасенья помеха.
(Фредерик подбегает к экипажу)
Вы живы, мадам, что-нибудь мне ответьте?
Прошу, не молчите, откройте глаза,
Сейчас тяжело вам и крики все эти
Ударят в виски, отзовутся к ногам.
(Девушка на руках Фредерика)
Как больно, плечо…я не чувствую рук,
А ноги сковала злосчастная кара,
Прошу, помогите мне, тени разлук
Меня оплели, мне не видно начала.
(Фредерик, помрачнев)
Вы бредите, мисс, я не в силах помочь вам
И в час этот странный и после него,
Не лекарь я, нет, заверяю вас точно,
Но знаю, в толпе я видал одного.
(Из толпы показался грузный господин)
Бедняжка, я здесь, все не так уж и плохо,
Вы будете жить, восхищаясь собой,
Вот только, оправьтесь от сильного шока,
Себе поклянитесь ворваться с борьбой.
(Девушка, приоткрыв затуманенные глаза,
обращаясь к Фредерику)
Спаситель вы мой, вам вовек благодарна,
Меня вы спасли от бескрайних пучин,
Не будь эта жизнь так беспечно-бездарна,
Скажу вам, вы – лучший из добрых мужчин.
Из письма Фредерика к Ванессе от 3 марта 1902г.
Ну зачем вы так со мной?
Вы ворвались в мой быт, в мой уют вдохновеньем,
Я стою и с прозреньем творца вспоминаю я вас,
В тот же час под немыслимым взору объятьем
Предо мной вы взмахнули тем платьем и пленили меня.
Понял вдруг: ни минуты, ни дня
Не смогу и прожить, не увидев ваш образ,
Я боюсь потерять его быстро в толпе,
Я не знаю, но мне так приятно подумать о счастье,
Предо мною ненастье затворило окно.
Не понять, не дано мне постичь эту тайну,
Хоть и сам я на тайны горазд,
Но не смог разгадать и предвидеть,
Не могу ненавидеть, не могу и любить,
Как же прожить мне те дни в незабудках.
Слишком чутко я сплю по ночам,
Горяча ваша страсть, но ко мне не относится боле,
Сам себе я неволю придумал, вошел,
Здесь себя я нашел, поцелуем убитый,
К вам я сердцем открытым возвращаюсь навек –
Вам родной человек…
Фредерик
Глава 9
Раскрывая секреты маэстро
Осень 1902г.
(По удивительному стечению обстоятельств, девушкой,
попавшей в беду, оказалась Ванесса)
(Спустя месяц Ванесса и Фредерик стали ближе друг-другу)
(Фредерик)
Наверняка, вы знаете меня, моя известность
С каждым днем становится сильней,
Но не горжусь я этим днем, бегут быстрей
Все дни, что я готовлю новый свой спектакль.
Пред зрителем хочу открыть я полотно,
Что тайн скрывает горы, на ясные просторы
Хочу я ветер попросить - задуть быстрей
И разнести по свету обличия свои.
Но эти дни, они твердят мне суматошно,
Что фокусы мои нужны лишь мне, отнюдь,
Расстроен чуть и чуть подавлен, но вижу яркий свет,
Хвосты комет все, словно запятые
На предложении стоят, все точно в ряд.
(Ванесса, дотронувшись ладонью до его щеки)
Какой ты знак поставишь в завершении его?
Быть может, знак вопроса, иль утвержденья знак,
Без смысла жизнь никак не развернешь навстречу счастью,
Когда живешь в своей же власти, ты не почувствуешь ее,
Она – копье, что ранит болью осязанья,
Вонзаясь в истину сознанья, она живет там на века.
Твоя рука столь холодна и столь нежна,
Знакомы мы едва ль с тобою,
Едва ль нас жизнь собой устроит,
Чтоб жить беспечно и легко, мы возведем наш пласт терзанья,
Когда настигнет час признанья –
Мы воскресим вдруг Волшебство!
(Спустя какое-то время они стали выступать вместе)
(Ванесса быстро вошла в доверие к Фредерику)
(Перед очередным представлением Фредерик проводил Ванессу в гримерную)
Ты хотела спросить меня, что же тревожит тебя?
(Ванесса)
Всем интересно узнать, в чем же фокус деяний твоих?
Люди смотрят на них и дивятся стократно,
Как, должно быть, приятно быть в кругу выше всех,
Ни злорадств, ни утех – лишь дорога к вершинам
Свой откроет засов.
(Фредерик, улыбнувшись)
Все не так, это труд не для всех,
Он испортит навеки меня и тебя,
В ожиданье твердя про закрытые веки
И открытое сердце, как грех,
Я вхожу на помост, на свой трон
И на гибель свою предо всеми,
Вот, стою я, и жду, тишиной покорен,
Зритель мой так умен и так зорок.
Он ждет не бытья, волшебства ждет и чуда,
Чтоб возник ниоткуда вознесенный огонь
Или конь прискакал на поклоны,
Через взгляды людей непокорных -
Я стою и молчу.
Кто-то ставит свечу и уходит поспешно,
То ли глупая пешка поймала ферзя?
По-другому нельзя, вы прочувствуйте это,
Сквозь дождливое лето, когда солнце взойдет.
(Мастер продолжал, расхаживая по комнате)
Никогда не скрывала личина обмана меня,
Я ни дня им не грезил в деяньях,
И в своих начинаньях был я чист и смышлен,
Обрамлен был я хрупкой печалью…
Не гадайте вы все, ибо время вы тратите зря,
Не пройдет и пол дня, как прервете вы муки,
Уходя от поруки сквозь вежливый тон,
Пустозвон, говорите вы мне – это он,
Тот, кто знает секреты, но все чуждое с ним,
Он по жизни один со своею идеей,
В холод с ней околеет и в жару пропадет,
Он не выдаст – умрет.
Упадет на холодную землю,
Прислонится губами к земле,
Этот фокус извне, он космический даже,
Кто вам правду расскажет?
Кто-то скажет, не я…
Глава 10
Человек в зрительном зале
(После долгой паузы Фредерик вновь собрал небольшое
представление перед публикой)
Я снова здесь, я перед вами,
Что в этот раз вам покажу?
А не скажу, решайте сами,
А я пока тут посижу…
(В зале раздался хохот)
Ну, а если серьезно вы здесь,
Если пытливый ваш ум и сноровка уснуть вам не дают,
Тогда есть для вас весть;
Что сегодня поют на бульварах Парижа?
(Человек в зале)
Гимны славы поют и читают сонеты,
Под Шопена букеты любимым несут.
(Фредерик, доставая розу из рукава)
И для вас прямо тут я дарю этот запах
И, конечно, божественность чар!
Я на суд вам сегодня принес один фокус,
Ведь мечтаем всегда мы и наши мечты
Все о том, чтобы быть незаметным
Для любого создания земли.
Что же держит вас, люди,
Где же крылья, готовые ввысь?
Без желанья и чуда не будет,
Торопись к чуду ты, торопись!
Я пред вами вспорхну над землею,
Без канатов, без помощи рук
И оттуда закрою рукою
На витрине мерцающий круг.
(Фредерик подошел ближе к краю сцены)
Но мне нужен один секундант,
Что б проверил серьезность программы,
Доказал, что я не дилетант,
Что в крови волшебства ноют раны.
(На сцену вызвался человек, поспешно прикрывая лицо)
(Фредерик быстро узнал в нем Августа, выдававшего себя за простолюдина)
(Август, еле слышно)
Говоришь ты мне – раны,
Волшебства ноют раны твои,
Но, позволь, а не рано ты вздумал творить?!
Может, все же, изменишь себя, испаришься,
Перестанешь паясничать здесь?
Для чего это шоу, представление, звуки,
Ты затмил меня в миг, что теперь?
Убегаю и я от разлуки,
Как бежит перепуганный зверь.
Ты не честен, но скор на поступки,
А за это и любит толпа,
Ты ей даришь коварства уступки,
А она тебе дарит права.
(Фредерик, пытаясь скрыть волнение)
Мне ясна твоя цель и понятна,
Мне не ясен столь черный порыв,
Отчего же в душе эти пятна
Не выводят кричащий призыв?
Ты зовешь ни себя, ни другого,
Усомнился ты в силах своих,
Но, прошу, помяни мое слово –
Нет злорадства в поступках моих.
Как и нет там старания кары –
Ввысь подняться и ранить врагов,
Не кипят в моем сердце пожары
Средь потухших в глазах очагов.
(Август оттолкнул юного фокусника в сторону и шагнул вперед)
Вот видишь, зритель, картина ясна,
Он прост, шарлатан и великий обманщик!
Хотел он украсть ваше время из сна,
Но он же юнец и хитер этот мальчик.
Пытаясь продать вам всю магию чар,
Забыл он сказать, что и сам не умеет,
Он тает на сцене, как эта свеча
И пыл свой холодный словами согреет.
(Зрители в зале начали недовольно шуметь)
(Занавес опустили и Фредерика выгнали из зала,
поверив на слово известному фокуснику)
Глава 11
Судьба и чувства
(Август пригласил Ванессу на ужин)
Дела все движутся прекрасно,
Его все фокусы чисты,
Живем с тобою не напрасно,
Великий путь свершаешь ты.
Еще немного до знаменья,
До светлых, ласковых минут,
Когда прольется вдохновенье,
Мы – мастера и нас поймут.
А этот выскочка узнает,
Что свет один не для него,
И зритель боле не признает
Такого жалкого его.
Но для меня, все ж, не понятно,
В чем тайна вся его затей?
Она до боли не приятна,
Неведом смысл его идей.
(Ванесса, опустив глаза)
Ах, друг мой, Август, горько это,
Но правду я должна сказать,
Быть может, сердце мое где-то
Пыталось мне опять солгать.
Сманить пыталось вдруг с дороги,
Вести путем любовных грез,
Те, кто вернулся из немногих –
Нашли свой дом средь ярких звезд.
Я в этот раз верна мгновенью
И для меня счастливей нет
Тех дней, что я ходила тенью
За этим мастером след в след.
И вдруг любовь во мне проснулась,
Ее не ждала я тогда,
Средь серых стен пустынных улиц
Ее мотив звучит всегда.
(Август, встав с кресла)
Но он же молод и коварен,
Он наш единый конкурент,
Когда к ногам его припали,
Когда забрал он вас в свой плен?
(Ванесса дрожащим голосом)
И этот плен прекрасней жизни,
Я нежность эту берегу,
Пусть, безответно все, капризно,
Но это чувствую и жду.
Вы – мастера, вы оба – сила,
Ваш гений – это волшебство,
Но жить ведь так невыносимо,
Когда кругом царит все зло.
Прости меня, я не хотела,
Но сердце женское зовет,
Ему я просто не успела
Сказать всю правду наперед.
Мне жаль тебя и, право, грустно,
Мы расстаемся так сейчас,
Но есть судьба, есть наши чувства,
Они угасли, как свеча.
(Август, указывая на дверь)
Не буду я кидать словами,
Твой выбор ясен и суров,
Другими жить мы будем сами,
Пусть каждый сам свой строит кров.
Но я не сдамся перед вами,
Я устою пред гнетом лжи,
Когда ты режешь так словами,
Что делать мне, ты подскажи?
Прощай, Ванесса, путь твой труден,
Но гордо ты к нему идешь,
Пусть Бог теперь всех нас рассудит,
Где правда здесь, а где здесь ложь…
Глава 12
Письмо Фредерика Августу
Место отправления: Бульвар Ренессанс,
Париж, Франция
Датировано: Ноябрь 1902г.
Я приветствую Вас, о мой милый и коварный друг!
В этот час все излишни слова, тесен круг,
Что создали мы вместе, теперь же мы вместе его и разрушим.
Неужто, не лучше стереть эту злую вражду,
Я ответа не жду, как ни жду и признанья,
Что наши старанья для зрителя все.
Мы в одном таем сне, что зовет нас на сцену,
Не потерпим измену, не ужиться нам с тлеющим сном,
Так поют об одном перелетные птицы.
Не покинув столицы, мы создали себя в переулках глухих,
Этих фраз непростых не достаточно боле,
Заглянуть бы нам в волю и прочувствовать сердцем ее…
Горько мне за нее, за Ванессу печально,
Полюбила отчаянно не меня, а мой образ в ночи,
Но теперь не молчит ее сердце, а стонет.
Знаю я, что любовью пропитана Вашей она,
Тут уж Вам не до сна, когда яркой звездою
Уплывает она вслед за мною.
Я не скрою: умна и прелестна она,
Думал я, что Луна вдруг решила смениться,
Торопливою птицей обернулась, всплыла,
И исчезла в ночи небылица.
Мимолетна любовь, даже, что там, любовь,
Так, влечение плоти, словно спят на болоте
В дыму берега под уставший мотив.
Я прошу Вас идти, вновь идти по пути вдохновенья,
Роковое влеченье пусть Вас больше не ждет
И главою вперед через трудности сути,
Ночь собой не замутит, не исчезнет желание жить.
Хватит злить и себя, и всю нашу отвагу,
Нам не надо все это, все это прошли мы давно,
И для нас божество – как дыхание зала,
Что-то тихо вновь стало и не слышно шагов.
Это Бог наш все смотрит на сцену,
Обретите Вы веру в свои силы, мой друг!
Разорвите Вы круг из желания жить
в сером свете…
Фредерик
Глава 13
Родная кровь
(По запыленной комнате мечется Август,
пытаясь найти ответ на все вопросы)
Я хочу справедливости ради спросить –
Почему так жестока бывает судьба?
Голосами ветров голосить,
Не услышать любови слова.
Что за мастер теперь я, негоден,
Слишком прост мой волшебный накал,
В переулках под вербами бродит
Мой ужасный, упрямый шакал.
Он твердит мне о чувствах к святому
И о том, как мне в жизни свезло,
Я пошел по пути непростому
И не встретил под масками зло.
Приобрел я любовь из забвенья,
Новый смысл обрела эта жизнь,
Я черпал из нее вдохновенье,
Своим мыслям дорогу дал ввысь…
Но все кончено вдоволь стократно,
Я потерян средь стаи огней,
Боже мой, как мне жить – непонятно,
Без желания встретиться с ней.
И куда же ушла, к проходимцу,
Он согрел ее лучше меня?
Я листаю о прошлом страницу
И не встретил без страсти ни дня.
Поделом мне, так стало печально,
Я проникся тоскою небес,
Уж не бьется в груди от отчаяния
Мой ранимый и ласковый бес.
Заманили его в густы сети,
Очертили границы души,
Мне все снится весна на рассвете
Под дыханье морозной тиши.
Тяжело мне сказать: «До свиданья»,
Ведь я знаю всю тайну тех слов,
Когда люди рыдают в страданьях,
Им не снять из-под сердца оков…
(После мучений о несчастной любви
Август тяжело заболел)
(Ванесса не отходила от постели с больным)
(Однажды утром постучали в дверь.
Это был Фредерик)
Ты прости меня, все ж, не хотел я остаться
Один в каверзных стенах простора,
Голоса слышу вздора и деяний больших,
Растворяюсь я в них, как во лживых узорах.
Но судьба нас свела неспроста, ох, не та
Тобой выбрана вера, что твердит тебе ложную суть,
Ты забудь ее, словно поверив насильно, чуть-чуть,
Поспеши к новым вехам победы.
(Август, приподняв голову)
Не таю я чернеющей злобы к тебе,
Сколько можно вот так жить без нити прощенья?
Обращаюсь теперь к многозначной судьбе
И от жизни не жду волшебства превращенья.
Я простил тебя друг, но душе не прикажешь
Жить отдельно от тела и мирно блюсти,
То, что сердце в любви умирает отважно -
Я готов вновь принять на последнем пути.
Не виню тебя я, ты был предан искусству
И сейчас, даже стоя пред ложем моим,
Так надежно, тепло и до боли искусно
Отправляешь меня по долинам чужим.
Но устал я ступать в неизведанны дали
И не крепок мой шаг над обрывом во тьму,
Здесь уносят меня в свои сети печали,
Растворяя собой эту всю тишину.
(Фредерик, опустился на колени перед Августом)
Что еще мне сказать, чтобы понял ты веру,
Мою веру в тебя чтобы весь ощутил?
Никогда еще не был я столь благоверным
Подо гнетом могучих и давящих сил.
Посмотри на меня…брат мой, молви мне слово,
Что за лютая жизнь нас все ранит клинком?!
Мои слезы прольются постылой дорогой,
Что ведет тебя в жизнь золотым огоньком.
(Ванесса)
Брат? Но слышу я странные речи,
Почему же сейчас эта правда звучит?
(Фредерик)
Это долгий рассказ сквозь таинственный вечер,
За окном снова дождь неумолчно стучит.
Помню я, как тогда, мне отец говорил свои речи,
Время лечит, но как залечить эту боль,
Что вонзается в сердце плетями?
Обходными путями искал я добро.
Мне понять не дано, почему так судьба развела нас далёко,
Так обидно, жестоко; живем мы поодаль семьи,
Не гони меня в час этот новый, он станет для нас
Нечто большим, чем просто беседа.
(В глазах Августа заблестели слезы)
После маминой смерти все стало пустынно,
А дом превратился в тюремный подвал,
Я, помню, кричал от разлуки бессильной
И звал я кого-то, так звал!
Отец вскоре стал возвращаться
За полночь, сквозь рваный пиджак его видел следы,
И раны его кровоточили красной тревогой,
Такой, что ворвалась мне в сердце тоской.
Он, словно немой, все смотрел из порога,
Ни шагу вперед, он подался назад,
Его не считал я приятелем – Богом,
Но он оступился, шагнул прямо в ад.
С тех пор рос я часом ведомый,
Что стану когда-то на сцене стоять,
В глазах моих образ попаши суровый,
В руке все блестит от ножа рукоять.
(Фредерик)
Теперь позади все, мы вместе, мы рядом,
Я тайну всю эту боялся сказать,
Увидел тебя я на сцене и взглядом
Поймал я черты, так знакомые вспять.
Прошу, не вини меня, брат, за измену,
Я не стал во главе, не спешу я уйти,
Я прошу, поправляйся, с тобой мы изменим
Всю жизнь нашу здесь, на просторном пути…
(В ночь на 11 ноября 1902г. Август скончался)
Глава 14
Похороны Августа
(В старом сквере собрались близкие Августа,
чтобы проводить его в последний путь)
Сегодня нас покинул великий человек,
Чье волшебство достойно всея стараний мира,
Родится ли когда-то, какой то будет век
Такой же гениальный, такой необъяснимый.
Мы все скорбим сейчас, утрата не сравнима
Ни с пропастью во снах, ни с чувствами в сердцах,
Сильна несчастий нить чернеющая сила,
Потух живой огонь в тех пламенных глазах.
(К гробу подошел один из близких друзей Августа)
Ну вот, мой друг, ну вот, пришло твое ли время,
Тебе я не успел покланяться к земле,
Лишь фокус злой теперь несет свое же бремя,
Твой гений был и есть во светлой голове.
Спокоен твой образ, спокоен и я за тебя,
Ведь знаю, что там…обретешь ты свободу,
А я помолюсь все стократно любя,
Поведаю страшную весть я народу.
(Он поцеловал Августа и удалился прочь)
(Подходили люди, не сдерживая слез)
Мой милый друг, за что это нам?
За что наказал ты нас, Боже, ответи,
Ты внемли моим столь несчастным слезам,
Что стынут в холодном и темном рассвете.
Тебя я запомню таким молодым,
Беспечным порой и, порой, одиноким,
Но ранил ты сердце поступком своим,
От сути бытия слишком хладким, далеким.
Ну что же, прощай, мы увидимся скоро,
Расскажешь нам всем о скитаниях там,
Как ветер летит сквозь дремучие горы -
Пусть счастье тебя уследит по пятам.
(В конце церемонии в зал вошел Фредерик
в сопровождении Ванессы)
(Фредерик подошел к гробу)
Теперь понимаю я, люди мне лгут,
Когда говорят, что бессмертна культура,
Они так просты и меня не поймут,
Для них я – пустая такая натура.
Всю жизнь ты стремился кого-то отвлечь
От той пустоты, что соседствует близко,
Пытался покой своим шармом разжечь
И в грязь не упасть так постыдно и низко.
И вот ты лежишь, твой закончился век,
Но слава твоя вихрем взмоет над нами,
Ты был не циркач и не маг…человек,
И вот потому столько возгласов в зале.
Твой путь завершен и с победой тебя!
Так гибнут герои сквозь схватки с судьбою,
Ты был волшебства словно знак и дитя,
Пришедшее здесь побеждать и без боя.
(Ванесса лишь молча подошла
и поцеловала Августа в лоб)
(В сквере уже не было людно,
ветер гонял старые листья)
(Фредерик услышал чьи-то шаги за деревом)
(Образ Учителя)
Мой милый Фредерик, ты, все таки, явился,
Забыв о злой борьбе меж вами наяву,
Но я же так и знал, ничуть не удивился,
Ты - верный друг ему и это я пойму.
Но, несмотря на все, обязан путь продолжить,
В кулак взяв волю ты, стремится должен ввысь,
Не забывай, прошу, не лезь ты вон из кожи,
А лучше, за друзей покрепче подержись.
Докажешь ты теперь, что нет сложнее в мире
Такого мастерства, чтоб можно удивлять,
Твой блеск в глазах теперь не чуждый этой лире,
Прольется волшебство прекрасное опять!
(Призрак исчез. Подошла Ванесса)
Пойдем же, наконец, мы все уже сказали,
Я чувствую теперь, как сердце бьется в такт,
(Фредерик, укрываясь плащом)
Те звезды наверху, они мне подсказали,
Что должен я идти к судьбе своей во мрак…
Глава 15
Решение Ванессы
(Ванесса смотрит в окно на вечерний город)
Я не смогу простить себя за то,
Что вновь клялась в любви своей несчастной,
И в этой серой луже бархатное дно
Не станет вновь божественно прекрасным.
Закат лиловый медленно пустует,
Он растворяется в себе, как дымка у ручья,
Прохожий одинокий с горечью тоскует
О ветхом счастье ласкового дня.
Но чем я лучше этих проходимцев?
Для одного – богиня снов, а так – рабыня дня,
Придумала себе любовников, любимцев,
Но сердце знает всю тоску огня.
(Она подошла к портрету Августа)
И чувствует оно всю боль разлуки новой,
Когда сжимает плоть и нету сил терпеть,
Я предана себе, как ласковому слову,
Готова я теперь все страхи одолеть.
В пути своем большом измотана тропою,
К щеке моей теперь ты не приложишь губ,
Я чувствую себя потерянной, чужою
И всеми вьюгами заснеженных разлук.
Вернись ко мне, любовь, тебя я умоляю,
Ошибок много я наделала теперь,
Как можно полюбить, любимого теряя,
Как можно пропустить, закрыв стальную дверь?
(Ванесса смотрит в потолок, на петлю)
Я не смогу простить себя за то,
Что вновь клялась в любви своей несчастной,
И в этом сером мире бархатное дно
Не станет вновь божественно прекрасным!
(Последний взгляд Ванессы был
обращен на картину Августа)
Глава 16
Монолог Фредерика. Напутствие отца
(В темном зале, прямо посередине сцены, стоит Фредерик,
облаченный темной завесой седого тумана)
Наше творчество жестоко и, порой, обманчиво оно,
Как бывают лживы наши лица, отражающие скромность и азарт,
Но тому, кто в зале – далеко не все равно,
Нет пути, нас не вернуть назад.
Не отнять у нас любови к ремеслу и к искорке в глазах,
Мы, под час, таинственны бываем слишком,
Изобрел я мир свой волшебства в своих бредовых снах,
Где гулял веселым я мальчишкой.
Уходя, я не прощался, нет, я давал надежду вновь вернуться,
Понимая глупость всех идей своих и всех своих речей,
Я свободен был, мне есть, где развернуться
И есть время, чтоб понять, что я уже ничей.
Как грустно… время уходит за ширму души,
Друзей не вернуть, они преданы вере
В свою справедливость суровой тиши,
В открытые зрителем тайные двери.
Мы жертвуем памятью слез на ветру,
Кристалликом солнца средь серых знамений,
Я здесь свой покой непременно найду
Средь туч колдовства и всех таинств умений.
И пробил мой час, мое время сдаваться,
Но я руки поднял, чтоб поклон совершить,
Я на сцене стою, что сейчас мне бояться?
С этим страхом своим не смогу я прожить.
(На сцене во мраке появляется вторая фигура.
Это был образ отца Фредерика, погибшего ровно десять лет назад)
Несмотря на все невзгоды,
Благороден твой путь,
Ты не забудь предназначенье, как помни ты и таинство свое,
Его не выжечь и огнем, и не постичь сквозь мысли света,
Ты с благородством помни это, держись пути сквозь шепот сна.
Она, не выдержав, ушла, ушла из жизни этой,
Но не вини себя за это, приятно быть любимым здесь,
Сильна любовь, надежда есть сквозь трепет улиц
Уйти подальше от забот, с дождем под каплями целуясь,
Попасть в любви круговорот и оставаться там навеки.
От ветра слиплись мои веки, но вижу я прозренья луч,
Сквозь пустоту верховых туч узнал я новость в ожиданье,
Сейчас готов унять страданье, готов тебе я донести:
Найди ее, позволь спасти…другую жизнь, что теплится в страданьях.
(Фредерик)
О чем ты говоришь?
(Образ отца)
Услышь меня, мой сын, твое предназначенье узнаешь после ты,
У нас нет времени в беседах удаляться, найди ее, найди,
Не стоит расслабляться, взгляни в судьбу свою…
Вам нечего бояться…
(Образ растаял. Фредерик еще раз вспомнил слова отца
и быстро выбежал из зала)
Глава 17
Новая жизнь
Из записки уездного фельдшера
Париж, Франция, декабрь 1902г.
Она была безмолвна, к тому же, хороша,
Но бледен был тот стан несчастной
И далека была душа,
Что так терзалась не напрасно.
То не спеша, то громом так
Измучил тело злой рассудок,
Взяв волю всю свою в кулак,
Ее терзал безликий сумрак.
Угасли милые черты
На том лице, что чище неба,
И серым вихрем дремоты
Укрыло вздох воздушным снегом.
Ее последнее: «Прости…»
И фибры любящего сердца -
Заколыхались на пути
К огню, что дал бы шанс согреться.
Но было холодно потом,
Там было зябко, очень тихо,
Гонима жизнь была кнутом,
Раздались звуки громко, дико.
В огне, в агонии стонав,
Она кричала о спасенье,
Но не осталось переправ
С моста, ведущего в смятенье…
Она ушла, покинув нас,
И сердце девичье застыло
В любви, в тревоге - без прикрас,
Любовь и смерть – как это мило.
Здесь завершилась эта жизнь,
Но жизнь другая не потухла,
Дитя прелестное, держись,
Иди к свободе, к свету будто!
Этьен Гамильтон,
уездный фельдшер
(Фредерик бежал по мокрым от снега улицам. Силы покидали его)
Она не сказала мне, тайну скрывая,
Что теплится жизнь в ее лоне теперь,
Но я ведь не знал, что живем мы у края,
Где медленно вновь закрывается дверь.
(Фредерик вбежал в комнату, где были фельдшер и еще несколько людей)
О боже, дитя, ты прелестнее неба,
Пусть свет озарит весь румянец лица,
Не верил я в чудо, счастливым я не был
До этой минуты начала конца.
И будет конец этот светлым и чистым,
В чертах твоих вижу страстей я позыв,
В главе твоей вьются прелестные мысли,
А в отзвуках неба весенний мотив.
(Фредерик взял младенца на руки)
Она умерла, сохранив твое сердце,
Частичку себя подо сводом любви,
Тепло твоих рук пусть дает мне согреться
В пустынной, чужой и безликой зари.
(Люди в комнате)
Знамение свыше, божественный знак,
В глазах мальчугана мы видим просторы,
Здесь каждый поднимет свой преданный флаг
И по ветру вдаль сквозь могучие горы!
(Фредерик, плача и целуя дитя)
Во имя любви и во имя надежды
Тебя назову я великим Творцом,
Ты, Август, герой и останешься прежним,
А я становлюсь тебе родным отцом.
Тебя проведу я чрез тернии сцены,
Туда, где краснеют полотна небес,
Мы вместе пройдем наше общее дело
Во имя Творцов, что создали дворец .
Иди же ко мне, я тебя приласкаю,
Прижму ко груди своей стылой теперь,
О Боже, сейчас я в сто крат понимаю,
Что ты приберег от всех новых потерь…
(Юный Август смотрел ему прямо в глаза)
Пролог
Париж, Франция, 1912г.
Камерная сцена театра
Исполняется «Воздушный этюд Диккенса»
(В зале сидит Фредерик в окружении друзей и наблюдает за представлением десятилетнего Августа,
самого молодого и талантливого фокусника Парижа)
Смотри, мой сын, любое дело
Должно придти к финалу вдруг,
Ты будь серьезным, страстным, смелым,
Чтоб хлопот был из тысяч рук.
И помни, страстью проникайся,
Твой путь тернист, опасен он,
Ты злых ветров остерегайся,
Здесь ждет тебя родимый дом.
Наш фокус смел и сложен очень,
Кто повторит его – мастак!
Такой прелестный, дивно точный,
Родит он трепет на устах.
Оваций полон зал и света,
Проникнись тайной и иди
С любовью к фокусам, все это
Тебя ждет там, в твоем пути.
Что знаю я - узнаешь после,
И станут руки ловким сном,
Не сложен мир - он прост, и вовсе
Мечтают люди об одном.
Кто говорит: «Обман все это!»,
Пускай, разинет рот в сердцах,
От чистоты дневного света,
Что тает быстро на глазах.
На смену дню приходит вечер,
И снова фокусник зовет,
Его мирок чуть-чуть беспечен,
Но он идет, идет вперед…
Великий мастер небосклона,
На сцене он – что Бог в умах,
От одного его поклона,
Застынет слово на губах.
Всем мастерам сцены посвящается…
Маджестик – есть высшая степень совершенства в магии и фокусном ремесле. Так называли только признанных мастеров
17 февраля 2007г. – 17 декабря 2007г.
Ярославль