-Дорогие друзья,-произнес монарх, оглядываясь небольшой подвал, где на кособоких скамейках, ящиках, и просто на полу сидело около сорока немолодых уже мужиков-цвет мировой науки.-Извините за конно-спортивный наряд, пришлось сказать жене, что на лошади покатаюсь в горах.
Мужики понимающе загудели. Большинство из них, не обременяя себя вычурной выдумкой, отпросились из дома кто на рыбалку, кто на охоту. Поэтому у стен подвала стояли и лежали удилища, спиннинги и ружья различных систем. И одеты были все соответственно.
-Мы собрались сегодня, чтобы воздать должное профессору Сайленсу из института генных исследований,-продолжил король.-Ему удалось установить контроль над одним из разрушителей семейного покоя.
Мужики одобрительно загудели. К монарху подошел упомянутый ученый. Он со счастливой улыбкой ждал окончания возникшего шумка.
-Прошу Вас, профессор,-властелин Швеции тоже разъулыбался.-Можете говорить.
-Коллеги, друзья, мученики, да что там мученики, страдальцы,-заговорил Сайленс и смахнул внезапные слезы.-Мы с вами, наши предшественники неустанно, но к сожалению, без особого успеха боролись с этим врагом. Имя его всем хорошо известно.
Это женская эхолалия, подкрепленная элоквенцией. Проще говоря, неконтролируемый словесный поток, который каждый вечер извергается на каждого женатого мужчину на нашей планете.
Невысокий профессор закашлялся. Достав из кармана рыбацкой куртки стальную фляжку, он сделал несколько глотков и пролонгировал свое выступление.
-Мне и моим коллегам удалось обнаружить и найти воздействие на женский ген, который повинен в этой беде. И сейчас есть панацея от болтливости, которая иссушает мужской мозг и половое влечение! Человечеству не грозит более навязанный женщинами мужской идиотизм и приобретенная от этого импотенция! Мы отныне можем контролировать деятельность этого гена. Любому женатому мужчине сейчас достаточно вечером сказать своей жене-миракулюм-мираколо и дернуть ее за затылочный пук волос. После чего надо произнести число. После чего жена в течение восьми часов сможет выговорить только столько слов, сколько было обозначено числом. Полевые испытания, доложу я вам, прошли блестящи. Сейчас я, мой свояк и наш тесть уже четыре месяца наслаждаемся вечерней тишиной.
В зале раздались рыдания. Суровые мужи, закаленные в битвах познания сущего, плакали, как дети. Они обнимались, хлопали друг по спинам, доставали фляжки и пили веселящие напитки. Король Швеции, поднатужась, выставил на стол две коробки с шампанским.
-Братья,-профессор поднял руку.-Мы предусмотрели даже отклонения от нормы. Если жена не имеет волос, то можно просто дать ей легкий щелчок по затылку. А старухам, которые любят притворяться глухими, нужно просто показать бумагу с записанными, не побоюсь слова, волшебными словами. Выпьем же, друзья, за это заклинание, полученное научным путем. Знания помогли нам побороть вековой недуг! За процветание человечества, друзья!
Через месяц после вручения профессору Сайленсу секретной Нобелевской премии-пары золотых ушных затычек, цвет мировой науки во главе со шведским королем, вновь собрался вместе.
Печальная процессия, впереди которой несли гроб с телом Сайленса, медленно двигалась по дороге.
-Все как-то внезапно произошло,-рассказывал один из шедших академиков другому.-У жены Сайленса вечером закончился словесный лимит, а она хотела, чтобы наш коллега помог ей почистить лук. Сайленс не понял, что она желает. Тогда она в отчаянии, молча взмахнула руками, в одной из которых была сковорода. И в тишине, эта железная кухонная утварь раскроила нашему другу голову. Вон она, мадам Сайленс, с королем рядом идет.
Одетая в черные одеяния, безустанно хныкающая, похожая на Геркулеса, только одетого в женское платье вдова, вытирая слезы, что-то без остановки говорила шведскому властелину. На лице скандинавского монарха застыло выражение непреодолимого мучения.