"НОЖ"
экви-перевод песни GENESIS "The Knife"
С альбома "Trespass" (C)1970
Прослушать:
http://www.youtube.com/watch?v=5XhDHJNuyXw
http://www.youtube.com/watch?v=sBUwg1MPPfE
http://www.youtube.com/watch?v=JaYY9ORnR4E
(Для тех, чьё "Вторжение" против нас.)
Скажи, что моя жизнь почти началась,
Героем зови, в самом деле,
Наобещай – извращённые сны
Засветятся злом в твоём теле.
Здесь - мир ужасным стал
И это всё зло надо рушить.
Пора! Когда слово я дал,
Свободу в себе обнаружить,
Здесь –
Встань и борись, не на смерть, а на жизнь
Нам бы врезать по лжи,
Что пронзила заразой умы.
Станем сильны, и солдат отдохнёт,
Милость здесь сеем мы
Тем, кто нашу любовь заслужил.
Может, кто-то из вас и умрёт –
Но мученье к свободе, что я обещаю, ведёт.
Скажу имена, кого нужно убить
И должно умереть их потомство.
Несите их головы в старый дворец,
Подвесьте и пусть кровь их льётся.
Здесь, где ужасный мир,
Разрушьте дотла все связи,
Здесь, где святая война,
Героям дай землю без грязи,
Здесь –
Встань и борись, не на смерть, а на жизнь
Нам бы врезать по лжи,
Что пронзила заразой умы.
Станем сильны, и солдат отдохнёт,
Милость здесь сеем мы
Тем, кто нашу любовь заслужил.
Может, кто-то из вас и умрёт –
Но мученье к свободе, что я обещаю, ведёт.
Мы хотим лишь свободу
Мы хотим лишь свободу
Мы хотим лишь свободу
Мы хотим лишь свободу («Свободу, свободу, свободу, свободу…»)
Мы хотим лишь свободу («Сегодня здесь полный бардак»)
Мы хотим лишь свободу (Эй, человек – пожар над их головами!»)
Мы хотим лишь свободу
--- МЫ ДОЛЖНЫ ПОБЕДИТЬ ---
Может, кто-то из вас и умрёт –
Но мученье к свободе, что я обещаю, ведёт.
============================================================================
For Those that Trespass against us
Tell me my life is about to begin
Tell me that I am a hero,
Promise me all of your violent dreams
Light up your body with anger.
Now, in this ugly world
it is time to destroy all this evil.
Now, when I give the word
get ready to fight for your freedom
Now -
Stand up and fight, for you know we are right
We must strike at the lies
That have spread like disease through our minds.
Soon we'll have power, every soldier will rest
And we'll spread out our kindness
To all who our love now deserve.
Some of you are going to die -
Martyrs of course to the freedom that I shall provide.
I'll give you the names of those you must kill,
All must die with their children.
Carry their heads to the palace of old,
Hang them high, let the blood flow.
Now, in this ugly world
break all the chains around us,
Now, the crusade has begun
give us a land fit for heroes,
Now -
Stand up and fight, for you know we are right
We must strike at the lies
That have spread like disease through our minds.
Soon we'll have power, every soldier will rest
And we'll spread out our kindness
To all who our love now deserve.
Some of you are going to die -
Martyrs of course to the freedom that I shall provide.
We are only wanting freedom
We are only wanting freedom
We are only wanting freedom
We are only wanting freedom ("Freedom, freedom, freedom, freedom...")
We are only wanting freedom ("Things are getting out of control here today")
We are only wanting freedom ("OK men - fire over their heads!")
We are only wanting freedom
--- WE HAVE WON ---
Some of you are going to die,
Martyrs of course to the freedom that I shall provide.
Примечания от Википедии.
В каком-то смысле - первая классическая композиция Дженесис, т.к. часто потом игралась на концертах, несмотря на смену составов...
Необычно агрессивная вещь для Дженесис того времени, поскольку большинство их работ составляли мягкие, пасторальные, акустические произведения с поэтическими текстами. Отличается прыгающим, "маршевым" органом, сильно расходящимися и расстроенными гитарой и басом, а также хаотичными ударными.
Гэбриэл говорил, что хотел написать нечто под впечатлением "Rondo" группы The Nice.. Лирика отражает взгляды Гэбриэля на революцию насилия, показывая, как тот, кто использует насилие во имя свободы, часто лишь заинтересован в завоевании власти.
"Нож" была очень популярной концертной песней, часто исполняемой "на бис". Однажды, в 1970, Гэбриэл так вошёл в роль на сцене, что под конец песни прыгнул со сцены прямо в толпу, сломав ногу.
Совсем скоро после выхода альбома Коллинз и Хакетт заменили Мэйхью и Филипса в составе группы, так что на обложке сингла (май, 1971) они были уже участниками группы.