Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Поиск по порталу
|
Автор: Anika
Она плывет по серой улице,
Как разноцветная ладья, Над ней смеются, кто-то хмурится, И ветер треплет, холодя, Ее парик, в экрю* окрашенный, БоА оттенка апельсин. Среди ларьков и кранов башенных Цветет духов ее жасмин. Давно уж в прожитом автографы, Апплодисменты и цветы, И только как в кинематографе Воспоминания-мечты Меняют кадры снов несвязанно, С ночною споря пустотой, В них монологи недосказаны, Финал не сыгран пьесы той, Где декорации картонные, Гримерка, запах белых роз, Под небом мира бутафорного Калейдоскоп любви и слез. И снится ей - или мерещится? Вот яркий луч из темноты, Она у рампы, рукоплещут все И "бис" кричат до хрипоты... Но занавес устало падает. Спектакль окочен. Гаснет свет. Ах, как сейчас немного надо ей - Хотя б еще один букет... Она идет по серой улице. Весь мир - театр, жизнь - игра. Кто удивится, кто нахмурится, И вслед смеется детвора *экрю - светло-желтый цвет теплого оттенка *боа - шарф из перьев или лент
© Anika, 16.04.2009 в 12:33
Свидетельство о публикации № 16042009123328-00103982
Читателей произведения за все время — 75, полученных рецензий — 2.
Оценки
Голосов еще нет
Рецензии
Мигунова Людмила, 16.04.2009 в 13:15
бОа?
Мигунова Людмила,
16.04.2009 в 13:22
можно было бы перестроит фразу, к примеру, так :
"И цвета апельсин боа*" .. а рифмующуюся: с искренней симпатией,
Anika,
16.04.2009 в 14:03
Людмила, большое спасибо за поправку, в ударении действительно была ошибка, о которой я не знала. Я исправила. Очень Вам благодарна.
Андрей Зеленский, 16.04.2009 в 16:10
Стихотворение очень понравилось, затронуло чувства.
Добавлю к замечанию Людмилы, что ложи не могут "плескаться", это не вода. Другое дело, что зрители в ложах могут рукоплескать. В строчке "Весь мир - театр, жизнь - игра." утерян слог. Но это как понимать, конечно. Фактически он там присутствует - читается как "театЫр", но формально его недостаёт. Ну и рифма" опять-вспять" снижает уровень красивого стихотворения. С уважением: Андрей
Anika,
16.04.2009 в 16:35
Спасибо большое, Андрей,за замечания, по поводу лож имелся в виду именно визуальный эффект, когда зрители, волнуясь, перехлестываются" за край ложи, нагибаясь вперед,в сторону сцены получается действительно как движение воды через край.
Про театр действительно звучание при чтении вслух сглаживается, но можно вставить предлог "и", он не помешает. Про рифму- такая получилась. Успехов Вам!
Anika,
16.04.2009 в 16:35
Спасибо большое, Андрей,за замечания, по поводу лож имелся в виду именно визуальный эффект, когда зрители, волнуясь, перехлестываются" за край ложи, нагибаясь вперед,в сторону сцены получается действительно как движение воды через край.
Про театр действительно звучание при чтении вслух сглаживается, но можно вставить предлог "и", он не помешает. Про рифму- такая получилась. Успехов Вам! Это произведение рекомендуют |