Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 308
Авторов: 0
Гостей: 308
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Treasure, treasure, treasure
Pearls and lucid diamonds
Do they bring you pleasure?
Are they to unite us?

The company does not bear
Any responsibility
If the neck lace you wear
Takes off you some humility

Poors are staying poor
Unless they will dare to dare
But the advertisement fools you
Success is not what you wear

The company does not bear
Any responsibility
If the neck lace you wear
Takes off you some humility

© Хельга Тарасова, 07.04.2009 в 22:57
Свидетельство о публикации № 07042009225721-00102742
Читателей произведения за все время — 66, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Хель
Хель, 29.07.2009 в 14:24
Ну здорово, тезка))...
Нечасно встретишь авторов, пишущих на английском (я в этом плане только переводами страдаю - туда и немного обратно)...
Замечательная штука, порадовали филолуха)... А, если это песня, вы случайно сами не поете и не играете?.. Просто интересно...
Хельга Тарасова
Хельга Тарасова, 02.08.2009 в 10:24
Добрый день.

Я тоже страдаю переводами:) Работа такая, да и люблю я это дело. Спасибо за лестный отзыв. Буду рада более подробному знакомству с коллегой:)
Я сама пою... На кухне:) Или в душе) Так чтоб никто не слышал и не думал, что кошку моют=)) Очень хочу научиться и тому, и другому. Недавно начала баловаться с гитарой)

А вы?

Хель
Хель, 02.08.2009 в 12:51
Лично мне в ухо дунул мишка - ни голоса, н и слуха))... Но музыка - важная часть моего существования... На ней еще артикуляцию тренируя, напевая что-то без голоса по дороге в университет перед парами...
Учитесь, и успехов...
Хельга Тарасова
Хельга Тарасова, 02.08.2009 в 13:51
Спасибо. И Вам успехов)

Это произведение рекомендуют