- Почему, интересно, эта поза, в которой я сейчас стою, называется "поза раком"?".
Ну и что я мог ответить ей, прекрасной, в такой ответственный для меня момент?
Как всегда, отшутился:
- Это у русских "раком". А на санскрите - эта поза называется шрималахавашабхукиманиасана. Перевожу: поза пчелки, опустившейся на цветок жасмина в саду магараджи.
- А почему "поза пчелки"? - не унимается прекрасная.
- А потому что, - отвечаю, - древняя культура, елы-палы...