Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

БЛИИИН!!! СРОЧНО!

Провайдер сообщил, что планирует переезд на другие серверы. Сайт временно (?) сдохнет.

Скоро начнётся.

Прошлый раз такое было меньше года назад и заняло порялка месяца.

Надеюсь, всё пройдёт нормально...

 

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 77
Авторов: 0
Гостей: 77
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Ирина Янакова / Полученные рецензии

Рецензия на «Один раз...»

Владимир Плющиков
Владимир Плющиков, 28.04.2007 в 20:08
Отлично написано!
Финальные строки просто великолепны!
Горько и больно...
Ира, спасибо большое!

С теплом, Володя.

З.Ы. Единственное... Четвёртая строка. Я понимаю о чем речь, но, мне кажется, что нужно как-то более точно мысль сформулировать...

Ирина Янакова
Ирина Янакова, 28.04.2007 в 23:47
Володя, спасибо за теплые слова. Стих написан от души, так сказать, по горячим следам.
С Вашим З.Ы. согласна. Переделала. Можно посмотреть.
С Ув. Ирина.
Владимир Плющиков
Владимир Плющиков, 29.04.2007 в 00:27
Ира, спасибо!
По-моему, всё хорошо!

Только скорее всего, если речь идёт об одном РАЗЕ, то правильнее будет не "это", а "этот"(раз). И после многоточия лучше бы с заглавной буквы - "Этот..."

Еще раз спасибо! За понимание... :)

С теплом, Володя.

Ирина Янакова
Ирина Янакова, 29.04.2007 в 09:10
ОК. С Ув. Ирина. Можно посмотреть.
Владимир Плющиков
Владимир Плющиков, 29.04.2007 в 18:23
Ира, спасибо!

С теплом, Володя.
:))

Рецензия на «Один раз...»

Василий Ганжара
Василий Ганжара, 28.04.2007 в 09:25
Коротко, Но  хорошо  выражены  и боль  и  упрек.
Ирина,  мне  кажется  последнюю  строку  первого  катрена  
 надо  бы  сделать  более  четкую  по  логике.Извините,
 Успехов  Вам! с  добром,
Ирина Янакова
Ирина Янакова, 28.04.2007 в 10:15
Спасибо, Василий, что заметили мой стих. Он был написан спонтанно, в ответ на стихи Великого Странника об эстонских фашистах. По поводу последней строчки подумаю.
Еще раз спасибо. С Ув. Ирина.

Рецензия на «Христос Воскрес»

Александр Шхалахов
Хорошее стихо. Прекрасная концовка! Смущает немного слово " смущает "
:)
С уважением  сан
Ирина Янакова
Ирина Янакова, 27.04.2007 в 13:13
Спасибо. По Вашему совету концовку изменяю, думаю, так лучше будет. Можно посмотреть. С Ув. Ирина.
Александр Шхалахов
Да,да! Так гораздо лучше. Глубже, ярче!
Успехов :-) Alex

Рецензия на «Я лучше снова обманусь»

Вера Ермак
Вера Ермак, 26.04.2007 в 21:12
Ознакомилась с Вашим творчеством, вот это понравилсоь более всего- кроме глубокого смысла, который вы обычно вкладыватете в свои произведения, оно еще и наиболее качественно выполнено технически- в иных стихотворениях слегка "царапает" несколько избыточное количество глагольных рифм(а лучше бы вообще от них отойти..))
Но за это- мои восторг и восхищение.
С теплом)
Ирина Янакова
Ирина Янакова, 26.04.2007 в 21:52
Большое спасибо за Ваш комментарий. Как вы верно заметили -люблю глаголы, мне кажется, что они наиболее полно выражают динамику стиха, скорее всего это из-за того, что я занимаюсь переводами с греческого, а там без глаголов никак не обойтись. Но замечание Ваше с удовольствием принимаю, работать над собой нужно.
Еще раз спасибо. С Ув. Ирина.

Рецензия на «Я не стану...»

Лидия Журавлёва
Лидия Журавлёва, 26.04.2007 в 21:01
Печальное, но честное стихо.
Спасибо, Иринушка!
Ирина Янакова
Ирина Янакова, 26.04.2007 в 21:43
Спасибо за отзыв. Когда писала стих, было отчаяние...Но время лечит. Осталась только грусть...
С Ув. Ирина.

Рецензия на «Я лучше снова обманусь»

Ирина Курамшина (IRIHA)
У каждой женщины должен быть амулет.
И за него действительно надо бороться, и не терять. Согласна с вами :)

С теплом,
Ирина

Ирина Янакова
Ирина Янакова, 26.04.2007 в 21:41
Даааа...Чтобы сохранить любовь приходится идти на многое...
Спасибо за теплые слова. С Ув. Ирина.

Рецензия на «Я не стану...»

Антонов Михаил (Antik)
Обожглось. Не иначе.
С ув.
Ирина Янакова
Ирина Янакова, 26.04.2007 в 21:37
Было дело. Давно...
С ув. Ирина.

Рецензия на «Деревенская Пасха»

Александр Дмитровский
Ирина!
Стих хорош!Приглашаем Вас (вместе с Т.Дюльгер,она организатор форума.Вот как Вы ее разволновали,аж забыла:)))
на форум,зайдите по этой ссылке:
htth://www.grafomanov.net/forum/view_id/id.5635/catid.62/

Нажмите вверху "Ответить" и...публикуйте!
P.S.А за внимание к моим стишатам - благодарю отдельно!
С поклоном,Александр!
Посмотрите еще сегодняшнее - "Любовь-это жизнь!"(Там по
битловски заголовок в названии.)

Ирина Янакова
Ирина Янакова, 26.04.2007 в 21:39
Спасибо, за лестную оценку моего скромного труда. На форум уже повесила новый стих.
С Ув. Ирина.
Александр Дмитровский
Видел,видел!
Молодец,Ирина!Люблю смелых...(Да еще и красивых!!!:)))))

С благодарностью,А.Д-ский.

Рецензия на «Подражание Хайяму»

Анат Сад
Анат Сад, 26.04.2007 в 12:00
Такое не может не понравится!
Всё на высоте.
Всегда любил восточную поэзию.

Удачи Вам в творчестве,

Анатолий

Ирина Янакова
Ирина Янакова, 26.04.2007 в 12:38
Спаааасибааа! Буду продолжать в тои же духе, только бы муза не убежала бы куда.
С Ув. Ирина.

Рецензия на «Хорошо...»

ГЕМ
ГЕМ, 23.04.2007 в 23:07
Курить - здоровью вредить:))))))


Можно спросить: если будильник свой, то мобильник чей?
Может, лучше свой - убрать, а прописать:
скрипучий зелёный будильник. И в слове скрипучий появится этакая старость...:))))
Ст.Ст.

ГЕМ
ГЕМ, 26.04.2007 в 11:11
И облезлый - тоже подчеркивает старость   этого предмета! :)))
Ирина Янакова
Ирина Янакова, 26.04.2007 в 12:34
Истинная правда. Ирина.
|← 30 31 32 33 34 35