Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 63
Авторов: 0
Гостей: 63
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Кудинов Виктор / Полученные рецензии

Рецензия на «В волшебный мир спрессованных страниц»

Вера Рехтер
Вера Рехтер, 22.08.2012 в 21:59
Почему-то мне показалось, что этот стих не из рубрики "юмористическая поэзия / иронические стихи"...
Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 23.08.2012 в 09:04
Да, я думал об этом, Вера. Но ирония всё же присутствует, и я, чтобы нейтрализовать некую долю назидательности стиха,  всё же поместил именно в эту рубрику.) Спасибо вам за внимание к моим стихам, всегда рад буду узнать ваше мнение.  

Рецензия на «Сергею Ширчкову»

Светлана Баранцева
Понравилось! Написали хорошо о Сергее! Так оно и есть!
Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 11.07.2012 в 10:08
Спасибо, Светлана.)

Рецензия на «Болотце. Эскиз с натуры закутка сетературы»

Юлия Мигита
Юлия Мигита, 29.06.2012 в 22:12
Вить, понравилось)))
И прям в точку)
Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 30.06.2012 в 07:13
Спасибо, Юля. А как тебе вот эта мерзость нравится:
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/252379/

Я на Стихире высказал Нине всё, что об этом думаю.

Юлия Мигита
Юлия Мигита, 30.06.2012 в 19:41
Непременно гляну, Вить, сейчас вся в бегах...
Юлия Мигита
Юлия Мигита, 01.07.2012 в 00:01
Вить, прочитала. Знаешь, я совсем "не в теме" - как относилась Цветаева к дочери, что было настоящей причиной смерти девочки. Но я в принципе против смакования подробностей личной жизни известных (и неизвестных) личностей. Зачем?
Сейчас в порядке вещей обсуждать (на ТВ!), с кем спал, к примеру, Высоцкий, как, когда и что он пил или колол, какие отношения были с жёнами... Лично мне это противно "до немогу". Всё равно мы правду не узнаем: её знали только сами обсуждаемые люди, и никто кроме них. Что было в душе человека, что его побудило на тот или иной шаг - всегда для нас за кадром. Даже если какой-то факт доказан наверняка, интерпретировать его можно как угодно. Из одного человека можно сделать и героя, и жертву, и палача - смотря под каким углом посмотришь на его поступок. А как "надо" смотреть - теперь уже неизвестно.
Домыслы, предположения, оценивание чужой морали - всё это смахивает на самопиар. Осталось для нас чьё-то творчество - вот и изучай его. А копаться в чужом "белье", мне кажется, безнравственно. Мы не знаем, как было дело, все доказательства косвенные, зыбкие. А значит, не нам судить. Я согласна с тобой.
Но допускаю, что автор того стиха написала его абсолютно без злого умысла: увидела информацию, поверила, оформила в рифму, не слишком задумываясь об этической стороне дела.
Лёзер Нина
Лёзер Нина, 01.07.2012 в 00:52
Юлия, спасибо, что не позволили товарищу раздуть из мухи слона. Кудинов открыл охоту на ведьм и на роль ведьмы назначил меня.
Этот стих ещё в марте побывал на конкурсе месяца в ПКП.
Его никто не объявял стихом "нон грата".
То что Кудинов обзывает "мерзостью" отметили на конкурсе такие члены жюри как: Андрей Злой, Виктория Дворецкая, Владимир Плющиков.
Но я чувствую, что он не угомонится. Он уже сутки брызжет слюной, и Вы наверное, не последняя, к кому он будет обращаться с просьбой меня распнуть.  Я, честно говорю, даже не знаю, как мне справиться с этим наплывом негатива.

С уважением,  

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 01.07.2012 в 07:55
Юля, я согласен с тобой во всём, кроме последнего. Умысел, по отношению к Марине Цветаевой получился именно злым, а задумываться об этической стороне дела необходимо. Странно, что приходится напоминать об этом Нине.

Нина, повторяю: вся ответственность за стихи, порочащие Марину Цветаеву лежит именно на Вас, и перекладывать эту ответственность на других некрасиво.

Рецензия на «Как непросто быть твоим мужем!»

Юлия Мигита
Юлия Мигита, 05.06.2012 в 21:57
Вить, понравилось, форма интересная)

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 05.06.2012 в 23:48
Спасибо, Юля.)

Рецензия на «К "Банальному сюжету" Анны Хайль.»

Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 07.05.2012 в 23:11
Главное - уверовать в одного и того же бога)) А то будет картина маслом по бутерброду: два чокнутых создания рьяно агитируют друг друга поменять конфессию))

Пасиб))

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 08.05.2012 в 08:52
Ух ты!)) Конец света.)) А я как раз ностальгировал по прежним временам:

Листы горели от изъянов,
Но дух был стоек как скала,
И пресвятая дева Анна
С небес на выручку сошла!

))

Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 08.05.2012 в 09:42
Ну, давай тогда дуэтом ностальгировать))

Под стать листам алея рьяно,
Других не ведая забот,
С башкой ушла редиска Анна
В родной до боли огород.

))

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 08.05.2012 в 10:37
Давай.))

Страдал он всадником унылым,
Страну пугая на скаку.
Тогда-то лошадь попросила
Вернуть хозяину башку.

))

Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 08.05.2012 в 14:48
Теперь в сравнении с кентавром
Они значительно мудрей.
Ведь о башках рекут недаром:
Одна - ништяк, но лучше - две.

))

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 12.05.2012 в 21:54
Супругу сайтовы утраты -
по барабану. Знать пора,
Что формы мастера лопаты
Милей, чем мастера пера.

))

Рецензия на «Про репку»

Лидия
Лидия, 17.03.2012 в 13:57
радостно уши развесила))) давно не читала про репку - лет 10-11)))
Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 17.03.2012 в 14:24
И я рад, что вы рады, Лидия.) Читал в вашем анонсе, что в художественной школе учитесь. А в каких графических редакторах работаете, если не секрет?)
Лидия
Лидия, 18.03.2012 в 21:55
раньше работала  в фотошопе CS5, а сейчас по старинке - на бумаге)))

Рецензия на «Валерию Носуленко. Зато есть надежда.»

Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 27.02.2012 в 15:32
Хорошее. Ты удачно подобрал и общую тональность "подводки к финалу" и заключительные слова. Последняя строфа психологически точна, горько-иронична и человечна - просто здóрово!

Крошечное замечание: Вить, я не очень поняла, о каком хозяине и о каких садах (детских или фруктовых) идёт речь.

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 27.02.2012 в 17:12
О фруктовых коллективных садах, конечно.) Какие там детские сады.) А хозяин - хозяин дома, глава семьи.
Спасибо, Аня! Очень рад твоему отзыву.
Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 27.02.2012 в 19:22
Вить, знаешь, мне кажется, упоминание хозяина лишнее. Рассказ везде ведётся об общедеревенских проблемах. И вдруг появляется некий конкретный хозяин. Первая мысль у меня была: хм, и кто же в деревне хозяин? Но, конечно, тебе виднее. Ты автор, тебе и перо в руки...))

Про то, что сады, скорее всего, фруктовые, я догадалась. Про то, что они ещё и коллективные - не догадалась бы никогда. Честно говоря, даже и не предполагала, что в деревнях таковые до сих пор сохранились. Будь это моё стихотворение, я ещё покрутила-повертела бы строку про баловство, убрала бы из неё непонятные сады. Но, разумеется, не настаиваю на необходимости этого.

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 27.02.2012 в 19:59
Рассказ ведется от лица деревенской женщины. Это же обычное дело, на селе - во всяком случае. Жена - хозяйка, муж - хозяин.
Воровство в коллективных садах со стороны младшего поколения близлежащих населённых пунктов тоже не сенсация. Это и раньше было, но сейчас добавились более серьезные - социальные - мотивы.
Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 27.02.2012 в 21:07
Вить, если бы было понятно, от чьего лица ведётся повествование, а также в каких садах и чем именно балуются дети, то я бы не спрашивала. Не сильна я в телепатии, увы мне...

Ладно, прекращаю занудствовать))

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 27.02.2012 в 22:47
Аня, ты просто подзабыла российские реалии.)) Занудствуй подольше, я люблю, когда ты занудствуешь.))
Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 28.02.2012 в 07:55
Нет, Вить, не забыла. Просто в данных конкретных местах слишком мало контекста, позволяющего мне как читателю распознать их и интерпретировать твои слова "как надо".

Твоя зануда))

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 28.02.2012 в 12:16
Попробую подобрать вместо "балуют" более подходящий глагол, а с "хозяином" пока не знаю, что делать, появится более подходящий вариант - заменю. "Твоя зануда" - кайф!))
Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 28.02.2012 в 14:48
Если у тебя будет время и желание подумать над вариантами - попробуй, по возможности, думать "ширше и глубжее", т. е. над заменой не одного-двух "спорных" слов, а, возможно, одной-двух строк. Будь я не твоя зануда, а ты собственной персоной (ха, представил себе Витю Кудинова с моими мозгами?..)) ), я убрала бы из третьей строфы попытку повествования от женского лица. Можно, например, заставить захворать не хозяина, а деревенского фельдшера, продавщицу сельмага (или какие ещё "родимые" личности могут быть в деревне?). Детей можно - опять же, чисто для примера - заставить пить пиво, бесцельно бить друг другу физиономии, воровать в сельмаге сигареты, рисовать граффити, материться и т. д. Ну, мы же, вроде, творческие люди - неужели не найдём детям подходящее занятие?))

Перечитала... Какая же я всё-таки добрая и гуманная по отношению к деревенским жителям!..)))

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 28.02.2012 в 15:09
"По садам вору... воюют дети"))
"А мужик мой слёг, родимый" или
"А добытчик слёг родимый"
Нет?)

"Детей можно - опять же, чисто для примера - заставить пить пиво, бесцельно бить друг другу физиономии, воровать в сельмаге сигареты, рисовать граффити, материться и т. д."
Не, ну этим они и без твоей подсказки с удовольствием занимаются.)) Я-то написал о том, чего им НЕ ХВАТАЕТ в деревне.)

Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 28.02.2012 в 15:38
Слушай, а может, и не перечёркивать "воруют"? В принципе, фраза "по садам воруют дети" вполне понятна, причём тут даже нет особой разницы, о коллективных или частных садах идёт речь.

"Мужик мой" с точки зрения фонетики лучше. Но мне всё же кажется, не надо бы там от женского лица... Хотя, конечно, ты автор, тебе и решать.

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 28.02.2012 в 15:54
Внес изменения, но честно говоря, "хозяин" мне как-то больше по душе.)
Нашел тут стихо в Инете, кину тебе в личку, может знаешь автора, я не нашёл.
Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 28.02.2012 в 17:30
Вить, если я провоцирую тебя на изменения, которые ни тебе, ни мне толком не нравятся, - гони такую советчицу в шею))

Не-а, не знаю автора.

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 28.02.2012 в 17:48
Тогда вернусь в исходную позицию и продолжу искать другие варианты.) Ну вот ещё, "гнать"!)) В кои-то веки забрела..))
Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 28.02.2012 в 21:43
Ну, тогда терпи меня, зануду))
Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 29.02.2012 в 08:04
Для садов, как будто, нашёл приемлемый вариант.

Рецензия на «Про репку»

Юлия Мигита
Юлия Мигита, 01.02.2012 в 23:45
Ой, какая забавная сказочка, Вить!!! Читала с удовольствием)
Вот ведь как ты интерпретировал известный сюжет) А что - вполне могло и так быть)))

Очень понравились неожиданные рифмы, особенно:
Тут и бабка за имя́
Следом, вёдрами гремя.

Слушай, а так говорят - за имЯ? За ими - да, а тут я что-то засомневалась, может, диалект какой?

А вот "кошка-окошко" ну совсем не порадовало...
Но с учетом того, что сказочка для детей - можно закрыть глаза)

Повеселил)

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 02.02.2012 в 05:58
Здавствуй, Юля!) Спасибо, что заглянула.)
Ага, попробовал выстроить повествование строго по сюжету - получилась блёклая белиберда.)) Тогда подумал, а какая реальная ситуация могла послужить создателям сказки прообразом? Оказалось, вполне реальная!))

Конечно, стихо ещё сырое.  Я уже правил неоднократно и ещё буду править.
"За имя́", "с имя́" т.е. "за ними", "с ними" - это из деревенского говора. Не  удивительно, что ты не слышала - широка страна родная, много в ней всего-всего.)) Я, работая когда-то изыскателем, бывал в деревнях Пермского края. Казалось бы, тот же Урал, а говор, совсем другой. Например, жили на постое в частной избе в деревне Бобки́, так там вместо "когда", "тогда" говорят "колды","толды". Так нам это в диковинку было воспринимать.
Но эти слова в Словаре русских народных говоров есть, а "имя́"  - нет, к сожалению, и мне подтвердить документально нечем, но то, что в живой деревенской речи у нас они существуют - это точно, хотя и мне, как горожанину, режет слух. Но я думаю, что в фольклорной сказе оно имеет право быть. Я же специально стилизовал под говор.
"Кошко-окошко", знаю, затертая рифма, написана на скорую руку, подправлю, как только найду свежий вариант.
Там, вообще-то куча всяких ляпов, если строго смотреть.)) Буду править. Спасибо, Юля, критикуй меня построже, мне это нравится.)

Юлия Мигита
Юлия Мигита, 02.02.2012 в 08:26
Вить, мне даже кажется, я тоже в глубине детства "за имЯ" слышала... Но чаще "за ими" или даже "за еми".)
Да, окошко убери, прямо увядаешь от этой рихмы))) Ну не ставь кошку в конец строки, если не с чем её "скрестить" кроме немножко и окошко.
Хотя... блошка, окрошка, мошка, сторожка, стёжка, серёжки(а), понарошку, гармошка, ложка, за порожком, ножка...
Ой, бегу на работу)
Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 02.02.2012 в 09:08
Во, "за порожком" мне нравится, возьму с радостью.)) Или, может, лучше "у порожка", как думаешь? И вторую заменю на "дорожку", ещё одним ляпом меньше, спасибо, Юля! ))

Рецензия на «Мудрец не в духе 2»

Ир-га Рябина
Ир-га Рябина, 28.01.2012 в 14:27
Значит, пишем хвалебные рецензии вместо конструктивной критики? ))))))
Получайте критику:
1. Третья строчка читается как: "затем, чтобЫ увидели...." - мелочь, но...
2. Близкое сочетание "этот" - "тут" тоже как-то не звучит...переизбыток для четырёх строчек.
"что ничего хорошего в нём нет - логичнее по построению фразы и фонетически приятнее...
Разумеется, всё  ИМХО.
Сами напросились....)))))))))))
Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 28.01.2012 в 19:43
Урра! Сработало.)) Заманил-таки серьёзного критика на свою страницу.) Ирина (прошу прощения, если неверно расшифровал Ваше имя), всегда рад видеть Вас на своей странице / и требую продолжения банкета!))/
По существу рецензии:
Действительно, "в нём нет" было бы намного лучше, если бы во второй строке вместо "на этот свет" было бы "в этот мир", но если появится вариант согласовать этот момент, я обязательно это сделаю, спасибо.)
По поводу ударения на "чтобы". У меня читается так:

Скажи, мудрец, под злыми небесами
Зачем явились мы на этот свет?
Затем, чтобы увидели вы сами,
Что ничего хорошего тут нет.

-!-!-!---!-
-!-!-!-!-! (-!-!---!-!) - тут внесхемное ударение
-!---!---!-
---!-!---!
Тактовик, имхо.)
Кроме того перед "чтобы" стоит запятая, что предусматривает паузу при чтении вслух. На мой взгляд это даёт возможность успеть правильно поставить ударение.
Хотя, конечно, с формальной точки зрения ударяется "ы", Вы правы.)
Жду Вашего мнения.)

Ир-га Рябина
Ир-га Рябина, 28.01.2012 в 19:50
Да я несерьёзный критик...)))))))) В теории полный нуль - всё только на слух и на ощущениях. Так что не особо радуйтесь...))))))))))
Кстати, специально не спешу углубляться в теорию.....думаю, что творчество базируется прежде всего на интуиции, её и надо развивать в первую очередь, а теория должна быть на подхвате, следовать на несколько шагов позади.
Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 28.01.2012 в 19:55
Ну и что, что на слух и на ощущениях, всё равно, рад буду узнать Ваше мнение о других моих стихах.)

Рецензия на «Детское»

Кудинов Виктор
Кудинов Виктор, 23.11.2011 в 10:48
Примечание.
Я понимаю, что грамматически правильно будет сказать "взаправдашние", хотя это тоже просторечие. Но в данном случае я воспроизвожу детский слэнг, в котором слова могут искажаться самым замысловатым, с точки зрения взрослого человека, образом, и в этом, во всяком случае - для меня, заключается особый шарм детской речи.