Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
|
Bargamott /
Полученные рецензии
Рецензия на «Мимо»
Нравится мне у Вас! Только вот тут с ритмом чавой-та - (Если вот только он, кстати, Ещё не погряз в Салате Или, ну скажем, вообще - Не утонул в Борще). Такие вот Пироги: Кусай, а есть - не моги... Надо Вам было заранее Заботиться о пропитании! Может, где-то так: Если только сам он, кстати, Не погряз по грязь в Салате, Или, скажем, вообще Весь не утонул в Борще, Вот такие пироги: Сам с усам, так сам беги, Чтобы знал заранее - В путь, так с пропитанием! С уважением! Леонид.
Хороший экспромт Спасибо. ;) А что в ритмической конструкции у Вас вызвало неприятие? Ведь ритм здесь везде меняется. В этом - одна из идей. Новое дыхание - новый ритм. Может быть, следует как-то по особому выделить пятый "период"? Напр, отнести его вправо...(Всего периодов здесь восемь, нечётные - все разные, чётные "пролагают" основной ритм) Рад вниманию.
Интересная штуковина! Наблюдается безусловная неординарная система мироощущения!! Удачи Вам!
Спасибо Очень рад искреннему пониманию. Удачи взаимно....::))
Сытно, житно, чумно, ёмно, Хи-хи-хи, но о-го-го, Хоть местами очень стрёмно Непонятно от чего?!! ВВОО!!! В смысле - очень и очень!!
У этого стихотворения есть настоящая (реальная) и довольно глубокая история, связанная со съёмками одного фильма бедной нашей затюканной и с трудом порой выплывающей из многочисленных кинематографических "болот" студии им. Довженко. В данном конкретном фильме я стоял в мимансе (в качестве монаха), проливной дождь вымывал почву из-под ног (дело было в глинистом карьере), незаба=ываемые ощущения....... Часть ИХ - в этом маленьком стихотворении... ;;;))))
Какая прелесть! :))) Прохмыряясь сквозь заросли хрюквы По болотной прямоной кривой, Жру... Нет, ржу и от хохота хрюкаю И ещё непонятно чего. ))))
Спасибо большое! Рад пониманию. Помню, был такой вариант: Нет, понятно - ни сыра ни суха . . . . . . . . . . . . . Прохмырялась болотная пруха . . . . . . . . . . . . .
Классно вышло, Саш! Хоть я бы чуть сократила: для детишек трудно высидеть до онца.. :0) С теплом, Марина
беедные мы :::))) детишкам покороче бы, а как сокращать? вроде как руку или ногу покороче сделать(ть-ть) спасибо очень рад ::))
то есть рад твоему отзыву, конечно ;;))
Странно так, Саш, у тебя богатый словарный запас - видно жеж) а рифмы "ушел-пришел" беее... Кароч, идея живая, а воть исполнение... Ты можешь горааздо луче, лентяище))) С улыбкой)
можо попытаться, только у меня впечатление, что сейчас некоторый создался как бы "преаффект" в отношении рифм. я, конечно, сканировал все эти - не рифмы, но - СВЯЗКИ - в отношении их с современным НАРАБОТАННЫМ СОВМЕСТНО рифмо-ритмическим пространством. И дело вовсе не в лени. Показалось, что любое усложнение приведёт к потере стёбовости. А некоторые "простоты" - в духе лирического героя, ведь он мало-мало не совсем понимат, что хотит... То есть ведёт его из стороны в сторону, отсюда и пот (возможно, излишний)....... шёл (кстати, а не ушёл ;;))) - пришёл, а что же ещё? таков железный (ржавый же) ход реальности. Вот только может ты не совсем заметил (зубоскалю), что эти ПЕРИОДЫ - ПОВТОРЯЮТСЯ ОСТИНАТНО в каждом новом заезде, значимо КАК БЫ не случайны, а вроде как сон навязчивый. То есть не рифмы это, а рефрены, остинаты. За идею спасибо. Хотя - лично (зубоскалю? - нет) особенных глубин в ней не ощущаю...;;)) Вроде и идея и воплощение вполне друг другу соответсвуют ;)
Очень рад твоему вниманию. А насчёт лени - мысль верная, только "выстрел" наугад.... (зубоскалю - точно;;))
Нууу даже не знаю... по мне так либо герой прямой, как угол дома, и простота из него так и прёть, либо наоборот. А смесь... не очень удобоваримый салатик получацца;)) Хотя аффтор - барин, кнешна) ;)
"А смесь... не очень удобоваримый салатик получацца" очень мож быть однако пусть ещё попотеет мало-мало тогда посмотреть - помыть ли, под полочку ли спрятать... ;)
Воть, Саш, почитай - была тут общественная попытка уже))) http://www.grafomanov.net/forum/view_id/id.45879/catid.102 имхо на Есенина не особо тянет, нууу может первая строфа тока) но вообще легко, светло так и чуть упокойно в конце ;)))) я, кста, тоже пытался. но похоже неудачно)) С улыбкой)
Хай будэ грэчка... ::))) Спасибо :) Смысла больше в том, что мой внутренний настрой был сродни тому, который иногда возникает при соприкосновении с поэзией Сергея Есенина. Отсюда и ОТНОШЕНИЕ (название). Общественную попытку "потянуть" ::)) на Есенина я помню. Это когда "Заголить на берёзке подол" требовалось? Я тоже пытался, но, похоже, не очень удачно... )) К тому же, опосля уже... - - - Я сегодня влюблён в этот вечер И одну только мысль гоню прочь: Что как жизнь он земная конечен, Что за ним простирается ночь.
Александр, по-мне - и близко к Есенину не относится. Вроде-то и ничего нет, а шесть раз перечитал... и ещё прочту - честное слово - не отпускает!
Понял мысль - почти "любую" лирику мы по протоптанной тропинке связываем с Есениным. Но сколько было истинных лириков после него (а до? ::)). Может быть им стоит отнести посвящение? И тем, не менее, это - Есенинское. ::))) Может быть только - не подражание? Огромное спасибо. ::))))
Аха, Саша!) Хороший юмор и работа мысли в наличии)) Правда Хармс несколько не для меня, мне больше импонирует Вильям Смит в переводе Б.Заходера - многое помню с детства - но каждому свое ;))) С улыбкой)
Спасибо огромное, ВиктОр! :)) Не знаю, что там работало, но немного поработать ему (ей) таки пришлось. ;) А почему только "своё"? И где оно, "своё" это? Мне тоже нравится Вильям Смит (дай ему Бог ещё долгих лет) и многие - многие ещё. Кстати, переводы Б.Заходера (!прекрасные!)- авторские видимо, никак не соберусь заглянуть в оригинал. Что там в английском-то творится? ;;)) Ура! Ура! Настало время Для дела, как же без него? Потехи нет, коль дело дремлет. Ага. Еге... Угу? Ого!
Из детства больше всего помню стихи в Костре. Вроде где-то и Уильм Смит там проходил (и Бродский, кстати).
А вот: Собака в жару и зимнюю стужу Стремится из дома выйти наружу. Идеал собаки вне дома в том, Чтобы её впустили обратно в дом.
А я все больше аудированием занимался)))) может помнишь, был такой журнал "Кругозор" квадратный с дырочкой посередине))) там внутри были пластинки с песнями, сказками, стихами... Часто слушал и многое наизусть помню... "Муха-чистюха" «Маленький Енот» «Пол и потолок» «Потехе час» и вообще много интересного было и запоминалось, всвязи с недостатком информации наверное ;)))))
Кругозор? Квадратный?? (С дырочкой посередине...) Конешн помню, как такое забыть можно. Хороший был аудиожурнал, но и приколы случались (время...) Помню две песни "молодого металлиста из Челябинска Александра Дольского". А, может быть, и инженера-металлиста, ещё лучше ::)) "Необратима смена поколений" и "Атомный век, мозоли..." Хорошие были песни, никогда после этого их не слышал...
А ты в инете порой - найдется фсе! ;)))
Хармс - Ваш любимый писатель?:) Эпиграф я не нашла, кажется..? Но похоже, весьма! 'Протвинь' только на самом деле 'противень' называется...
Конечно, противень, спасибо большое ;) Как он только пролез, точнее откуда вылез (протвинь, то есть)??? Я, наверное, был увлечён всей остальной игрой, не заметил... ВпроТчем - новоиспечённой "Алисе" таких тонкостей позволительно и не знать. :) Шутка: "противень" звучит гораздо лучше, и с концом как бы, с хвостиком - не сразу вылез из зеркала, застрял себе немножко... А "Протвинь" - это, Рыба! (тоже вылезла, почему нет). Смесь Окуня и Плотвы из реки Протвы. Хармс - нет, конечно. То есть, конечно, да! В смысле, все хорошие писатели любимые, не только он. ::))) не совсем понял, что именно Вы не нашли. отчасти не нашли?? или совсем? ;;)) .... а кошка отчасти идёт по .....
Вот у Вас сноска в конце - 'В эпиграфе используется обрывок стихотворения Даниила Хармса', я не вижу, что за эпиграф тут есть:)
Ах, не нашли эпиграф! Я действительно, не понял, простите... Само название и замысленно как эпиграф. Может быть, взять его в кавычки? Или отнести ещё дальше вправо? Спасибо за помощь в этих рабочих моментах ::))
|