Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 438
Авторов: 0 Гостей: 438
Поиск по порталу
|
Айсения / Полученные рецензииРецензия на «Играть по правилам весны»
Таль Яна, 07.12.2007 в 19:37
"Твое с моим. Нас двое стало,
Хоть было четверо вчера. В душе им места не осталось, Лишь только росчерки пера." - Ощущение, что этот кусок здесь лишний. И по смыслу, и по размеру. Если убрать - будет отлично! Рецензия на «Дай мне время...»
Таль Яна, 07.12.2007 в 19:34
"Это я!" - прокричала весна мне в ответ.
Не понятно, в ответ на ЧТО ? "Тот, который" - :( (не для стихов, на мой взгляд, оборот) "Песни пели мне птицы и вили венки " - Если нет какого-то скрытого текста в стихе, можно бы переставить слова - Птицы пели мне песни и вили венки - это легче читается, попробуйте? "Разум с сердцем мои продолжают вражду" - что, если заменить "мои" на "ещё"? Думаю, понятно и так, что речь о собсвенных чувствах, но выглядит ...более гладко, что ли..? Последняя строчка - блеск! Рецензия на «Я не вернулась, я лишь задержусь»
Таль Яна, 07.12.2007 в 19:24
Многозначительных утраченных минут - кажется, лишний слог, или даже два? Но у Вас во всех четверостишиях, кроме последнего вторые строки длиннее...? Я советую Вам исправить, это не трудно. Кроме того, "многозначительных", это как-то не читается... Ни по смыслу, ни в произношении. А так же, как и "последующих", но это моё личное мнение
Рецензия на «Оттенки боли, грусти и измены»
Таль Яна, 07.12.2007 в 19:09
Здравствуйте, Айсения! Что-то задержало меня на вашей страничке, и я даже догадываюсь - что... :) Разрешите пару замечаний?
"Без разборок" - ... ну, не хорошее это слово, особенно для такого стиха, нежного. Замените на "без укора", что ли..? И ещё меня... как-то зацепило, в отрицательном смысле, - "скрыть не ВЫЙДЕТ", это тоже, знаете, не совсем подходит. Попробуйте другой вариант последнего четверостишия. В целом хорошо! Рецензия на «Кто первый полюбит – такая игра»
ГЕМ, 25.06.2007 в 09:53
Почти хорошо. Вот только не совсем удачна инверсия: получается "любовь мясорубки". Вы, наверное, не очень обратили на это внимание...:))
Ст.Ст. Рецензия на «"Прыгнем вместе?"»
ГЕМ, 25.06.2007 в 09:47
Да, по жизни надо бывает рискнуть и беззаветно довериться.
От такого безоглядного чувства больше впечатлений и ярче проявляется внутренняя сущность человека. Сударыня, во второй строчке Вашего стихотворения, может быть, заменить глагол будущего времени на прошедшее, чтобы согласовать со строем всего стиха? С уважением, Ст.Ст. Рецензия на «Я не вернулась, я лишь задержусь»Рецензия на «Подземельная роза ветров»
Елена Валеева, 23.04.2007 в 18:50
Айсения, очень хорошее стихотворение. передаёт настроение большого города. но, как говорится, "мир тесен" и "мимо судьбы не пройдёшь".
желаю Вам не пройти мимо своей счастливой судьбы! Лена Рецензия на «Чем беспокоишь ты меня»
Константин Нестеренко (Грифон), 22.04.2007 в 13:26
Примите поздравления с тем, что Ваше произведение вошло в состав Пятого Грифоновского обзора. Ознакомиться с обзором можно здесь –
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/13091/
Рецензия на «Играть по правилам весны»
Андрей Хохлов, 03.04.2007 в 19:44
Красивые лиричные стихи! Очень люблю такие! Спасибо!
С уважением, Андрей... |