Наслаждаясь, сегодняшними успехами."
По-моему, великолепно. Особенно впечатляют запятые. Какой-то язык, смутно напоминающий русский.
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 445
Авторов: 0 Гостей: 445
Поиск по порталу
|
КУРДИНА НАТАЛЬЯ ВЛАДИМИРОВНА / Полученные рецензииРецензия на «Стоимость Времени.»
Иван Выскубов, 15.05.2010 в 20:12
"Мы живём, лишь настоящим днём…
Наслаждаясь, сегодняшними успехами." По-моему, великолепно. Особенно впечатляют запятые. Какой-то язык, смутно напоминающий русский. Рецензия на «Как много у нас обмана вокруг…»
**Без имени**, 26.01.2010 в 12:16
Подпишусь под каждым словом. Может только за исключением последней строчки.
Спасибо.
**Без имени**, 26.01.2010 в 12:25
Глазами мужчины всё равно не увидеть:)
С улыбкой к
**Без имени**, 26.01.2010 в 12:27
Извините, напутал тут немного с комментами: первый день на сайте, еще не разобрался.
**Без имени**, 26.01.2010 в 12:41
Спасибо. Удача - моя давешняя знакомая, но заходит Она редко. Буду ждать.
Рецензия на «Клубничка.»
**Без имени**, 26.01.2010 в 12:13
Странно читать от лица женщины... наверно поэтому недопонял:)
КУРДИНА НАТАЛЬЯ ВЛАДИМИРОВНА, 26.01.2010 в 12:19
Просто у меня мужской характер и взгляды на жизнь...
**Без имени**, 26.01.2010 в 12:26
Глазами мужчины всё равно не увидеть:)
С улыбкой к Рецензия на «Poemas de Amor cortos. (Короткие поэмы любви.)»
Янкель Мурынкель, 21.01.2010 в 13:41
в корне взять, в переводце-то шармец-то теряется маненько!
ну талантец ясное дело присутствует. Рецензия на «Рождество.»
Михаил Воронцов, 06.01.2010 в 11:25
С Рождеством Вас и Ваших близких, Наталья Владимировна! Здоровья и благополучия во всех Ваших начинаниях! С уважением,
КУРДИНА НАТАЛЬЯ ВЛАДИМИРОВНА, 06.01.2010 в 11:27
Спасибо, Михаил! И Вам, желаю, всего самого наилучшего! Рецензия на «Вдохновение.»
Георгий Тарасевич (Geom), 24.12.2009 в 11:40
"Хочу дождаться вдохновения,
Чтобы стихи были похожи на пение…" Увы, ушли остатки вдохновенья "И для кого – то, мои стихи, оставить след хотят, ОтветЯт обязательно. Например, так: Без рук, без ног, узлом завязан, Рецензия на «Те слова!»
Black_AnGel, 09.12.2009 в 13:13
хоть и без рифмы и простыми словами, за то очень чувствуется в этих словах сила любви Вашего молодого человека.
Рецензия на «Шальная Ведьма.»
Позыныч Ольга (Bineris), 06.12.2009 в 19:42
Прикольно, но а если серьезно, то ведма выглядит довольно обывательски, ведьма от слова ведать, ведующая мать, ведуны народ справедливый и не кого не привораживают это точно,ворожба дело опасное, от этого человек лишается воли и как правело спивается,приходится его лечить, и с колдунами путать не нужно это совсем уж противоположные понятия.
Позыныч Ольга (Bineris), 06.12.2009 в 20:08
Я понимаю! А ведьмы народ суровый могут не понять! ( шутка)
Рецензия на «Другая…»
Позыныч Ольга (Bineris), 06.12.2009 в 18:17
Вот так из настоящих мужчин и делают непонять кого, когда сама женщина начинает размахивать своим членом, который на лбу. А мне один мужчина однажды сказал, что мудрость женщины заключается в том, чтоб ни когда, не при каких обстаятельствах не говорить мужчине, что ее бог создал первой.
Рецензия на «Стоимость Времени.» |