!!!
Как светло, по-детски!!!)))_)
...без излишней, давящей концептуальности!!!
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 489
Авторов: 0 Гостей: 489
Поиск по порталу
|
Соловьева Мария / Написанные рецензииРецензия на «Крошка - Ёжик»
Соловьева Мария, 08.02.2009 в 21:15
Рецензия на «О, как бы я сейчас хотел заснуть навеки...»
Соловьева Мария, 04.02.2009 в 16:55
НУ! цвет шрифта принципиально меняет дело!!!)))_)
...без КАРИХ глаз мне нравиться на много больше)... в "пшенице" был образ, зато "копна" понятна и верблюду... Рецензия на «Все это происходит не в кино...»
Соловьева Мария, 31.01.2009 в 17:35
ОГО! Я в восторге!!!
Алексей 3, 02.02.2009 в 21:41
Я рад, Мария, что Вам понравилось!
Может быть, скоро Вы услышете эту песню в моём исполнении на гитаре... С теплом, Алексей. Рецензия на «Новая точечка зрения!!!»Рецензия на «Без названия»Рецензия на «Я буду ждать...»Рецензия на «Мне уже недостаточно взглядов одних...»Рецензия на «Мне кровью вспороты виски...»Рецензия на «Секс на берегу»
Соловьева Мария, 26.01.2009 в 19:38
...А ведь и правда: любое событие можно рассматривать с двух сторон! При безусловном наличии острой сатиры ("В ягодицы врезались ракушки") исключительное отсутствие даже намека на пошлость!
Рецензия на «Когда изучаешь латынь,»
Соловьева Мария, 26.01.2009 в 19:23
Когда читаю, я прямо чувствую, там эти непонятные слова ворочаются в голове (может, потому что я сейчас пытаюсь выучить испанский) !!!
Хотя из ваших трех стихов мне больше понравились "а к вечеру деревья..." - очень атмосферные и многозначные.
Олег Макоша, 26.01.2009 в 20:05
Благодарю вас за отзыв, рад знакомству (испанский близок русской артикуляции?).
Соловьева Мария, 28.01.2009 в 02:56
ну смотря с чем сравнивать...
большинство звуков произносится как в русской, но тональность, мелодия, энергетика - совсем другая; испанский - гортанный, горловой, "степной"; если русский язык имеет вкус пельменей с водкой, то испанский - острого лечо)))_) |